
GODINA/YEAR: XLVII. ZAGREB, 1. TRAVNJA 2010./1 APRIL, 2010 BROJ/NUMBER:
1.1.19.
|
|
OBVEZATNO NAVEDITE
IZVOR PODATAKA
OBLIGED TO NOTIFY DATA SOURCE
|
|
PROIZVODNJA POVRĆA,
VOĆA I GROŽĐA U 2009. – prethodni podaci
PRODUCTION OF VEGETABLES, FRUITS AND GRAPES, 2009 – previous data
Državni zavod za statistiku prvi put izdaje
priopćenje “Proizvodnja povrća, voća i grožđa u 2009.”
|
|
For the first time, the Central Bureau of Statistics issues the
first release titled Production of vegetables, fruits and grapes, 2009.
|
|
|
|
Prema prethodnim
podacima, povećan je ukupan prirod važnijih vrsta povrća, voća i grožđa i
to: kupusa bijelog (za 32%), rajčice (za 16%), lubenice (za 26%), paprika
(za 4%), jabuka (za 16%), grožđa (za 11%). Smanjen je prirod šljiva (za
21%), mandarina (za 25%) te maslina (za 9%), u odnosu na konačne ostvarene
prirode u 2008. Povećani prirodi navedenog povrća, voća i grožđa uzrok su
povećanja priroda po hektaru i povećanja zasijanih površina, dok su uzrok
smanjenja priroda šljiva, mandarina i maslina loše vremenske prilike.
|
|
According to previous data, the total yield of important
vegetables, fruits and grapes increased as follows: white cabbage by 32%,
tomatoes by 16%, watermelon by 26%, red peppers by 4%, apples by 16% and
grapes by 11%, while the yield of plums decreased by 21% of mandarins by
25% and of olives by 9%, as compared to the final actual yield realised in
2008. The increase in the yield of the mentioned vegetables, fruits and
grapes were caused by the increase in the yield per hectare and in the land
sown, while the cause of the decrease in the yield of plums, mandarins and
olives is bad weather.
|
1. UKUPNA PROIZVODNJA POVRĆA U 2009.
TOTAL
PRODUCTION OF VEGETABLES, 2009
|
Šifra1)
New Cronos
code1)
|
Proizvodnja, t
Production, t
|
Proizvodnja, t
Production, t
|
Indeksi
ukupne
proizvodnje
2009.
2008.
Total
production
indices
|
|
|
2008.
|
2009.
|
|
|
ukupna
Total
|
za tržište
For
market
|
u
povrtnjacima
(pretežno za
vlastite
potrebe)
In kitchen
gardens
(mainly
for own
consumption)
|
ukupna
Total
|
za tržište
For
market
|
u
povrtnjacima
(pretežno za
vlastite
potrebe)
In kitchen
gardens
(mainly
for own
consumption)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cvjetača i brokula
|
C1620
|
5 049
|
3 749
|
1 300
|
4 652
|
3 427
|
1 225
|
92
|
Cauliflower and broccoli
|
Kupus bijeli
|
C1635
|
50 619
|
39 572
|
11 047
|
66 833
|
56 807
|
10 026
|
132
|
Cabbage, white
|
Ostale kupusnjače
|
C1655
|
6 571
|
3 920
|
2 651
|
4 978
|
2 401
|
2 577
|
76
|
Other brassicas
|
Salata (sve vrste)
|
C1680
|
7 640
|
3 236
|
4 404
|
7 854
|
3 392
|
4 462
|
103
|
Lettuce
|
Poriluk
|
C1675
|
2 556
|
1 924
|
632
|
3 175
|
2 498
|
677
|
124
|
Leek
|
Ostalo lisnato povrće
|
C1725
|
4 593
|
3 047
|
1 546
|
5 039
|
3 405
|
1 634
|
110
|
Other
leafy or stalked vegetables
|
Rajčica
|
C1750
|
32 358
|
17 327
|
15 031
|
37 419
|
22 082
|
15 337
|
116
|
Tomatoes
|
Krastavac i kornišon
|
C1761 + C1766
|
14 795
|
8 468
|
6 327
|
14 516
|
8 247
|
6 269
|
98
|
Cucumbers and gherkins
|
Dinja
|
C1771
|
3 622
|
3 086
|
536
|
3 794
|
3 311
|
483
|
105
|
Melons
|
Lubenica
|
C1777
|
31 986
|
30 557
|
1 429
|
40 381
|
38 969
|
1 412
|
126
|
Watermelons
|
Paprika
|
C1790
|
34 760
|
27 325
|
7 435
|
35 991
|
28 804
|
7 187
|
104
|
Red peppers
|
Ostalo plodovito povrće
|
C1799
|
6 957
|
5 445
|
1 512
|
5 606
|
3 857
|
1 749
|
81
|
Vegetables cultivated for
fruit
|
Luk crveni i češnjak
|
C1851 + C1840
|
35 701
|
26 074
|
9 627
|
35 634
|
25 559
|
10 075
|
100
|
Onions and garlic
|
Mrkva
|
C1830
|
7 629
|
3 761
|
3 868
|
10 954
|
7 056
|
3 898
|
144
|
Carrots
|
Cikla
|
C1860
|
4 722
|
560
|
3 162
|
6 795
|
3 538
|
3 257
|
144
|
Beetroots
|
Ostalo korjenasto povrće
|
C1884
|
2 266
|
1 653
|
613
|
1 880
|
1 210
|
670
|
83
|
Other root vegetables
|
Grah, za svježe zrno i
mahune
|
C1901
|
7 663
|
2 824
|
4 839
|
9 329
|
4 430
|
4 899
|
122
|
Beans, runner and french
|
1) New
Cronos je šifrarnik po kojem je uređena Eurostatova baza podataka.
1) The New Cronos is a list of codes by which the Eurostat’s
data base has been arranged.

2. UKUPNA PROIZVODNJA VOĆA I MASLINA U
2009.
TOTAL
PRODUCTION OF FRUITS AND OLIVES, 2009
|
Šifra1)
New Cronos
code1)
|
Proizvodnja, t
Production, t
|
Proizvodnja,
t
Production, t
|
Indeksi
ukupne
proizvodnje
2009.
2008.
Total
production
indices
|
|
2008.
|
2009.
|
ukupna
Total
|
intenzivna
(za tržište) Intensive
(for market)
|
u
ekstenzivnim
voćnjacima
(pretežno za
vlastite potrebe)
In extensive
orchards
(mainly for own
consumption)
|
ukupna
Total
|
intenzivna
(za tržište) Intensive
(for market)
|
u
ekstenzivnim
voćnjacima
(pretežno za
vlastite potrebe)
In extensive
orchards
(mainly for own
consumption)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jabuke
|
C2090
|
80
201
|
57
341
|
22 860
|
93 355
|
73 924
|
19 431
|
116
|
Apples
|
Kruške
|
C2095
|
8
849
|
3
294
|
5 555
|
9 950
|
3 570
|
6 380
|
112
|
Pears
|
Breskve i nektarine
|
C2180
+ C2221
|
7
348
|
5 315
|
2 033
|
10 110
|
7 806
|
2 304
|
138
|
Peaches and nectarines
|
Marelice
|
C2190
|
1
493
|
869
|
624
|
1 583
|
464
|
1 119
|
106
|
Apricots
|
Višnje i
trešnje
|
C2200
|
14
674
|
7
654
|
7 020
|
14 125
|
5 253
|
8 872
|
96
|
Cherries
|
Trešnje
|
|
8
009
|
3
863
|
4 146
|
7 148
|
2 126
|
5 022
|
89
|
Sweet cherries
|
Višnje
|
|
6
665
|
3791
|
2 874
|
6 977
|
3 127
|
3 850
|
105
|
Sour cherries
|
Šljive
|
C2210
|
48
614
|
15
812
|
32 802
|
38 369
|
13 579
|
24 790
|
79
|
Plums
|
Orasi
|
C2231
|
6
828
|
1
966
|
4 862
|
7 226
|
1 964
|
5 262
|
106
|
Walnuts
|
Lješnjaci
|
C2232
|
1
289
|
911
|
378
|
1 384
|
1 016
|
368
|
107
|
Hazelnuts
|
Bademi
|
C2233
|
905
|
651
|
254
|
1 835
|
1 493
|
342
|
203
|
Almonds
|
Smokve
|
C2251
|
2
460
|
1
388
|
1 072
|
2 490
|
1 221
|
1 269
|
101
|
Figs
|
Mandarine
|
C2350
|
50
138
|
48
297
|
1 841
|
37 500
|
35 907
|
1 593
|
75
|
Mandarins
|
Masline
|
C2450
|
35
955
|
32
561
|
3 394
|
32 592
|
29 232
|
3 360
|
91
|
Olives
|
1) New
Cronos je šifrarnik po kojem je uređena Eurostatova baza podataka.
1) The New Cronos is a list of codes by which the Eurostat’s
data base has been arranged.

3. PROIZVODNJA GROŽĐA U 2009.
PRODUCTION
OF GRAPES, 2009
|
2008.
|
2009.
|
Indeksi proizvodnje
2009.
2008.
Production
indices
|
|
|
|
|
|
|
|
Grožđe,
ukupno (C2410)
Grapes, total
(C 2410)
|
|
|
|
|
|
|
Ukupna površina, tis. ha
|
34
|
34
|
100
|
Total area, ‘000 ha
|
Ukupna proizvodnja, t
|
185 256
|
206 437
|
111
|
Total production, t
|
Prirod po ha, t
|
5,4
|
6,0
|
111
|
Yield per hectare, t
|
Prirod po trsu, kg
|
1,5
|
1,5
|
100
|
Yield per vine, kg
|
METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON METHODOLOGY
|
|
|
|
Izvor i metode prikupljanja podataka
|
|
Source and methods of data collection
|
|
|
|
Podaci su rezultat istraživanja:
|
|
Data are collected via the following
surveys:
|
1.
|
Izvještaja o ostvarenim prirodima ranih usjeva i
voća (PO-32a i PO-32b)
|
|
1.
|
Report on Actual Yield of Early
Crops and Fruits (PO-32a and PO-32b forms)
|
2.
|
Izvještaja
o ostvarenim prirodima kasnih usjeva i voća (PO-33a i PO-33b)
|
|
2.
|
Report on Actual Yield of Late
Crops and Fruits (PO-33a and PO-33b forms)
|
3.
|
Izvještaja o prirodima
južnog voća i maslina (PO-34a i PO-34b).
|
|
3.
|
Report on Yield of Citrus Fruits
and Olives (PO-34a and PO-34b forms).
|
|
|
|
Izvještajima se prikupljaju podaci o požnjevenim
površinama povrća, voća i grožđa koji se iskazuju u hektarima, dok su
proizvodnja i prirod po jednom hektaru iskazani u tonama.
|
|
The Data on harvested areas of
vegetables, fruits and grapes are collected on these reports and they are
expressed in hectares, while the production and yield per hectare are
expressed in tonnes.
|
|
|
|
Podaci su prikupljeni posebno za poslovne subjekte
i njihove dijelove, a posebno za obiteljska poljoprivredna gospodarstva.
Podaci za poslovne subjekte prikupljaju se izvještajima koji se poštom
dostavljaju Državnom zavodu za statistiku.
|
|
These data are collected separately for business entities and parts
thereof and for private family farms. Data concerning business entities are
collected by reporting method and the reports are delivered by mail to the
Central Bureau of Statistics.
|
|
|
|
Podaci za poljoprivredna kućanstva prikupljeni su s pomoću anketara
metodom intervjua na odabranome stratificiranom uzorku. Uzorak za
poljoprivredna kućanstva izabran je iz osnovnog skupa na bazi Popisa
poljoprivrede 2003.
|
|
Data for private family farms have been collected by using the
interview method applied to a selected sample. The sample for private
family farms was selected from the basic group according to the 2003
Agricultural Census.
|
|
|
|
U ovom istraživanju primijenjena je definicija poljoprivrednoga
gospodarstva prema europskim kriterijima.
|
|
In this survey, the definition of
an agricultural farm has been applied in accordance with the EU standards.
|
|
|
|
Na veličinu uzorka utjecala su odobrena sredstva u Državnom
proračunu Republike Hrvatske za 2009. i udio poljoprivrednih gospodarstava
po županijama. U uzorak je odabrano oko 10 000 kućanstava.
|
|
The sample size was conditioned
by the financial means allocated from the State Budget of the Republic of Croatia for 2009 and the share of agricultural farms by counties. The
sample consisted of about 10 000 households.
|
|
|
|
Za poljoprivredna gospodarstva koja ne zadovoljavaju navedenu
definiciju i nisu obuhvaćena osnovnim skupom za izbor uzorka, podaci su
procijenjeni prema kretanju pojava u uzorku i dodani su uzorku.
|
|
The data obtained from the agricultural farms to which the stated
definition did not apply and that were not included in the basic group,
have been estimated according to changes in the phenomena within a sample
and added to the sample data.
|
|
|
|
Svi ekspandirani podaci uspoređeni su s podacima prijašnjih godina,
podacima Popisa poljoprivrede 2003. te raspoloživim administrativnim
izvorima (Upisnik poljoprivrednih gospodarstava Ministarstva poljoprivrede,
ribarstva i ruralnog razvoja te drugi). Na temelju svih raspoloživih
podataka prema potrebi napravljene su korekcije.
|
|
All expanded data were compared to data from previous years, 2003
Agricultural Census data and available administrative sources (the Address
Book of Private Family Farms of the Ministry of Agriculture, Fisheries and
Rural Development etc.). On the basis of all available data, corrections
were done if necessary.
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
Izvještajne jedinice jesu poslovni subjekti i dijelovi poslovnih
subjekata koji su preuzeti iz Registra poslovnih subjekata, a definirani su
područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo prema Nacionalnoj
klasifikaciji djelatnosti 2007. (NN, br. 58/07. i 72/07.). Obuhvat je
selektivan. Podaci se prikupljaju izvještajima koji se poštom dostavljaju
Državnom zavodu za statistiku.
|
|
Reporting units are business entities and parts thereof taken over
from the Register of Business Entities, which are defined in section A
Agriculture, forestry and fishing according to the National Classification
of Activities, 2007 version (NN, Nos 58/07 and 72/07). The coverage is
selective. Data are collected on reports that are sent by mail to the
Central Bureau of Statistics.
|
|
|
|
Izvještajne jedinice su i kućanstva koja obavljaju poljoprivrednu
proizvodnju, a njihovi podaci prikupljeni su uz pomoć anketara.
Poljoprivredna kućanstva izabrana su iz baze podataka Popisa poljoprivrede
2003.
|
|
Reporting units are also households engaged in agricultural
production, for which interviewers collected data. Private family farms
have been selected from the 2003 Agricultural Census data base.
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
Povrtnjaci su površine određene za uzgoj usjeva (pretežno povrća)
namijenjenih za potrošnju osobama koje žive u kućanstvu i uglavnom nisu
namijenjeni za prodaju. Samo povremeni višak proizvoda koji dolazi s
tih površina prodaje se izvan kućanstva.
|
|
Kitchen gardens are areas scheduled for
growing of crops (mostly vegetables) that are intended for consumption by
persons living in a household and that are mainly not intended for sale.
Only occasional surplus of products grown on these areas is sold outside
the household.
|
|
|
|
Intenzivni voćnjaci uređeni su s određenim razmakom redova stabala. U
njima se može vršiti mehanizirana obrada, a u pravilu su to veći nasadi
voćnih stabala (10 ara i više) i bobičastog voća (bez jagoda) namijenjeni
uzgoju voća za prodaju.
|
|
Intensive orchards are cultivated with a
specific distance between the trees in which mechanised cultivation can be
performed. As a rule, they are larger plantations of fruit trees (of 10 or
more ares) or berries (excluding strawberries) intended for fruit growing
for sale.
|
|
|
|
|
|
Extensive (traditional) orchards are country
semi-intensive or extensive plantations of fruit trees of predominantly old
sorts intended mostly for own consumption. Included are trees in (mixed)
orchards as well as trees in yards, on boundary lines, by roads, etc.
|
|
|
|
|
|
The total production is a so-called stored production
obtained after the harvest by deduction of all the losses before the
harvest and during the transport and combine harvesting etc.
|
|
|
|
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
etc.
|
and so on (from Latin:
et cetera)
|
|
|
|
Eurostat
|
Statistical Office of
the European Communities
|
|
|
|
ha
|
hectare
|
|
|
|
kg
|
kilogram
|
|
|
|
NN
|
Narodne novine, official gazette
of the Republic of
Croatia
|
|
|
|
t
|
tonne
|
|
|
|
‘000
|
thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published and printed by
the Central Bureau of Statistics of the Republic of Croatia, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/phone: +385
(0) 1 4806-111, telefaks/telefax: +385 (0) 1 4817-666
Odgovara ravnatelj dr.
sc. Ivan Kovač.
Person responsible: Ivan Kovač, Ph.D.,
Director General
Priredili: Mira
Šimanović i Željko Kanižaj
Prepared by: Mira
Šimanović and Željko Kanižaj
Naklada: 120 primjeraka
120 copies printed
Obavijesti daje Odjel
informacija.
Information is available at
the Information Department.
Telefon/Phone: +385
(0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212
Pretplata publikacija/Subscription: +385 (0) 1 4814-791
Telefaks/Fax: +385 (0) 1
4806-148, 4806-199
Elektronička pošta/E-mail: stat.info@dzs.hr
Internetske stranice/Web site: http://www.dzs.hr
Podaci iz ovog
priopćenja objavljuju se i na internetu.
First Release data are
also published on the Internet.
|