image description

 

GODINA/ YEAR: LI.                                             ZAGREB, 30. OŽUJKA 2015./ 30 MARCH, 2015                                    BROJ/ NUMBER: 1.1.31.

 

CODEN POPCEA        ISSN 1330-0350

 

 

 

PROIZVODNJA POVRĆA, VOĆA I GROŽĐA U 2014. prethodni podaci

PRODUCTION OF VEGETABLES, FRUITS AND GRAPES, 2014 – Previous Data

 

 

 

Prema prethodnim podacima u 2014. u odnosu na konačne rezultate u 2013. smanjena je ukupna proizvodnja važnijih vrsta povrća i voća, i to dinja (za 39%), salata (za 37%), krastavaca i kornišona (za 15%), kupusa bijeloga (za 24%), rajčice (za 19%), paprike (za 12%), graha za svježe zrno i mahune (za 16%), šljiva (za 75%), trešanja (za 68%), maslina (za 74%) te grožđa (za 26%).

 

According to the previous data in 2014, as compared to the final results in 2013, the total production of important vegetables and fruits decreased as follows: melons (39%), lettuce (37%), cucumbers and gherkins (15%), white cabbage (24%), tomatoes (19%), red peppers (12%), green beans (16%), plums (75%), sweet cherries (68%), olives (74%) and grapes (26%).

 

 

 

Povećanje proizvodnje u 2014. u odnosu na konačne ostvarene prirode u 2013. zabilježeno je u usjevima mrkve (za 58%), luka i češnjaka (za 32%), graška za svježe zrno i mahune (za 23%), lubenica (za 18%), cikle (za 8%), oraha (za 90%), mandarinka (za 61%), višanja (za 24%) te bresaka i nektarina (za 2%).

 

In 2014, the increase was recorded in the production of the following crops: carrots (58%), onion and garlic (32%), green peas (23%), watermelons (18%), beetroots (8%) walnuts (90%), mandarins (61%), sour cherries (24%) and peaches and nectarines (2%).

 

 

 

1.   UKUPNA PROIZVODNJA POVRĆA U 2014.

      TOTAL PRODUCTION OF VEGETABLES, 2014

 

Šifra1)

New Cronos

code1)

Proizvodnja, t

Production, t

Indeksi ukupne

proizvodnje 2014.

2013.

Total production indices

 

2013.

2014.

ukupna

Total

za tržište

For market

u povrtnjacima (pretežno za vlastite potrebe)

In kitchen gardens (mainly for own consumption)

ukupna

Total

za tržište

For market

u povrtnjacima (pretežno za vlastite potrebe)

In kitchen gardens (mainly for own consumption)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cvjetača i brokula

C1620

2 100

1 487

613

2 343

2 020

323

112

Cauliflower and broccoli

Kupus bijeli

C1635

30 980

26 724

4 256

23 399

20 998

2 401

76

Cabbage, white

Salata (sve vrste)

C1680

5 264

3 263

2 001

3 300

1 773

1 527

63

Lettuce

Poriluk

C1675

1 012

684

328

652

490

162

64

Leek

Rajčica

C1750

28 504

20 743

7 761

22 951

19 507

3 444

81

Tomatoes

Krastavac i kornišon

C1761 + C1766

9 911

6 794

3 117

8 469

6 750

1 719

85

Cucumbers and gherkins

Dinja

C1771

3 938

3 753

185

2 397

2 336

61

61

Melons

Lubenica

C1777

23 004

22 561

443

27 143

26 981

162

118

Watermelons

Paprika

C1790

15 027

11 433

3 594

13 292

10 983

2 309

88

Red peppers, capsicum

Luk i češnjak

C1851 + C1840

24 430

20 253

4 177

32 318

28 427

3 891

132

Onions and garlic

Mrkva 

C1830

5 230

3 969

 1 261

8 276

7 199

1 077

158

Carrots

Cikla

C1860

3 198

1 702

 1 496

3 445

2 454

991

108

Beetroots

Grah, za svježe zrno i mahune

C1901

3 167

1 137

2 030

2 665

1 079

1 586

84

Green beans

Grašak, za svježe zrno i mahune

C1890

3 464

2 301

 1 163

4 265

3 461

804

123

Green peas

 

 

1)       New Cronos je šifrarnik prema kojem je uređena Eurostatova baza podataka.

1)       The New Cronos is a list of codes by which the Eurostat’s data base has been arranged.

 

 

 

 

 

 

2.   UKUPNA PROIZVODNJA VOĆA I MASLINA U 2014.

      TOTAL PRODUCTION OF FRUITS AND OLIVES, 2014

 

Šifra1)

New Cronos code1)

Proizvodnja, t

Production, t

Indeksi ukupne

proizvodnje 2014.

2013.

Total production indices

 

2013.

2014.

ukupna

Total

intenzivna (za tržište)

Intensive (for market)

u ekstenzivnim voćnjacima (pretežno za vlastite potrebe)

In extensive orchards

(mainly for own consumption)

ukupna

Total

intenzivna (za tržište)

Intensive (for market)

u ekstenzivnim voćnjacima (pretežno za vlastite potrebe)

In extensive orchards

(mainly for own consumption)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jabuke

C2090

112 214

107 008

5 206

102 335

96 703

5 632

91

Apples

Kruške

C2095

5 267

3 499

1 768

4 303

2 909

1 394

82

Pears

Breskve i nektarine

C2180 + C2221

5 103

4 348

 755

5 181

4 360

821

102

Peaches and nectarines

Marelice

C2190

901

529

372

632

364

268

70

Apricots

Višnje i trešnje

C2200

13 598

10 784

2 814

12 468

10 688

1 780

92

Cherries

Trešnje

 

4 820

3 124

1 696

1 552

795

757

32

Sweet cherries

Višnje

 

8 778

7 660

1 118

10 916

9 893

1 023

124

Sour cherries

Šljive

C2210

32 057

23 815

8 242

8 088

5 649

2 439

25

Plums

Orasi

C2231

2 109

734

1 375

4 015

2 848

1 167

190

Walnuts

Lješnjaci

C2232

1 475

1 384

91

990

908

82

67

Hazelnuts

Smokve

C2251

1 640

842

 798

 979

717

262

60

Figs

Jagode

C2260

3 816

2 930

 886

3 339

3 167

172

88

Strawberries

Mandarinke

C2350

40 305

40 000

305

65 000

64 378

622

161

Mandarins

Masline

C2450

34 202

34 202

-

8 840

8 840

-

26

Olives

 

 

1)       New Cronos je šifrarnik prema kojem je uređena Eurostatova baza podataka.

1)       The New Cronos is a list of codes by which the Eurostat’s data base has been arranged.

 

 

 

 

 

 

3.   PROIZVODNJA GROŽĐA U 2014.

      PRODUCTION OF GRAPES, 2014

 

2013.

2014.

Indeksi proizvodnje

2014.

2013.

Production indices

 

 

 

 

 

 

 

Grožđe, ukupno (C 2410)

Grapes, total (C 2410)

 

 

 

 

 

 

Ukupna proizvodnja, t

182 181

134 913

74

Total production, t

Prirod po trsu, kg

1,5

1,2

80

Yield per vine, kg

 

 

 

 

METODOLOŠKA OBJAŠNJENJA

 

NOTES ON METHODOLOGY

 

 

 

 

 

 

Izvor i metode prikupljanja podataka

 

Source and methods of data collection

 

 

 

Podaci su rezultat ovih istraživanja:

 

Data are collected via the following surveys:

 

 

 

 

 

1.

Izvještaja o ostvarenim prirodima ranih usjeva i voća (PO-32)

 

1.

Report on Actual Yield of Early Crops and Fruits (PO-32 form)

2.

Izvještaja o ostvarenim prirodima kasnih usjeva, voća i grožđa
(PO-33)

 

2.

Report on Actual Yield of Late Crops, Fruits and Grapes (PO-33 form)

3.

Izvještaja o prirodima južnog voća i maslina (PO-34).

 

3.

Report on Yield of Citrus Fruits and Olives (PO-34 form).

 

 

 

Izvještajima se prikupljaju podaci o požnjevenim površinama povrća, voća i grožđa koji se iskazuju u hektarima, dok su proizvodnja i prirod po jednom hektaru iskazani u tonama.

 

These reports collect data on harvested areas of vegetables, fruits and grapes expressed in hectares, while the production and yield per hectare are expressed in tonnes.

 

 

 

Podaci su prikupljeni posebno za poslovne subjekte i njihove dijelove, a posebno za obiteljska poljoprivredna gospodarstva. Podaci za poslovne subjekte prikupljaju se izvještajima koji se poštom dostavljaju Državnom zavodu za statistiku.

 

These data are collected separately for business entities and parts thereof and for private family farms. Data concerning business entities are collected by reporting method and the reports are mailed to the Croatian Bureau of Statistics.

 

 

 

Podaci za obiteljska poljoprivredna gospodarstva prikupljeni su s pomoću anketara metodom intervjua na odabranome stratificiranom uzorku. Uzorak za obiteljska poljoprivredna gospodarstva izabran je iz Statističkog registra poljoprivrednih gospodarstava.

 

Data for private family farms are collected by using the interview method applied to a selected stratified sample. The sample for private family farms is selected from the Statistical Register of Agricultural Holdings.

 

 

 

Na veličinu uzorka utjecala su odobrena sredstva u Državnom proračunu Republike Hrvatske za 2014. i udio poljoprivrednih gospodarstava po regijama. U uzorak je odabrano oko 6 500 obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava.

 

The sample size was conditioned by the financial means allocated from the State Budget of the Republic of Croatia for 2014 and the share of agricultural farms by regions. The sample consisted of about 6 500 private family farms.

 

 

 

Svi ekspandirani podaci uspoređeni su s podacima iz prethodnih godina te raspoloživim administrativnim izvorima (Upisnik poljoprivrednih gospodarstava u Agenciji za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju te drugi). Na temelju svih raspoloživih podataka prema potrebi provedene su korekcije.

 

All expanded data were compared to data from previous years and available administrative sources (the Farm Register of the Paying Agency for Agriculture, Fisheries and Rural Development etc.). On the basis of all available data, corrections were done if necessary.

 

 

 

 

 

 

Obuhvat i usporedivost

 

Coverage and comparability

 

 

 

Izvještajne jedinice jesu poslovni subjekti i njihovi dijelovi koji su definirani područjem A Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo prema NKD-u 2007. te ostali poslovni subjekti i njihovi dijelovi koji obavljaju poljoprivrednu proizvodnju, a razvrstani su drugdje. Obuhvat je selektivan. Podaci se prikupljaju izvještajima koji se poštom dostavljaju Državnom zavodu za statistiku.

 

Reporting units are business entities and parts thereof defined in section A Agriculture, forestry and fishing according to the NKD 2007. as well as other business entities and parts thereof engaged in agricultural production but classified in other activities. The coverage is selective. Data are collected on reports that mailed to the Croatian Bureau of Statistics.

 

 

 

Izvještajne jedinice jesu i obiteljska poljoprivredna gospodarstva koja obavljaju poljoprivrednu proizvodnju, a njihovi podaci prikupljeni su s pomoću anketara.

 

Reporting units are also private family farms engaged in agricultural production, for which interviewers collected data.

 

 

 

 

 

 

Definicije

 

Definitions

 

 

 

Povrtnjaci su površine određene za uzgoj usjeva (pretežno povrća) namijenjenih za potrošnju osobama koje žive u kućanstvu i uglavnom nisu namijenjeni za prodaju. Samo povremeni višak proizvoda koji dolazi s tih površina prodaje se izvan kućanstva.

 

Kitchen gardens are areas scheduled for growing of crops (mostly vegetables) that are intended for consumption by persons living in a household and that are mainly not intended for sale. Only occasional surplus of products grown on these areas is sold outside the household.

 

 

 

Intenzivni voćnjaci uređeni su s određenim razmakom redova stabala. U njima se može obavljati mehanizirana obrada. U pravilu su to veći nasadi voćnih stabala (10 ara i više) i bobičastog voća (bez jagoda) namijenjeni uzgoju voća za prodaju.

 

Intensive orchards are cultivated with a specific distance between the trees in which mechanised cultivation can be performed. As a rule, they are larger plantations of fruit trees (of 10 or more ares) or berries (excluding strawberries) intended for fruit growing for sale.

 

 

 

Ekstenzivni (tradicionalni) voćnjaci jesu seoski poluintenzivni ili ekstenzivni voćni nasadi pretežno starih sorti namijenjeni uglavnom za vlastitu potrošnju. Uključena su stabla koja se nalaze u voćnjaku koji je pretežno miješan i stabla koja se nalaze u dvorištima, na međama, uz putove i dr.

 

Extensive (traditional) orchards are country semi-intensive or extensive plantations of fruit trees of predominantly old sorts intended mostly for own consumption. Included are trees in (mixed) orchards as well as trees in yards, on boundary lines, by roads, etc.

 

 

 

Proizvodnja je tzv. uskladištena proizvodnja koja se dobije nakon žetve/berbe po odbitku količina izgubljenih prije žetve/berbe, tijekom prijevoza itd.

 

The total production is a so-called stored production obtained after the harvest by deduction of all the losses before the harvest and during the transport and combine harvesting etc.

 

 

 

Ovaj je proizvod proizveden uz financijsku pomoć Europske unije. Za sadržaj dokumenta odgovoran je isključivo Državni zavod za statistiku te se ni pod kojim uvjetima ne smije smatrati da izražava stajalište Europske unije.

 

This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The contents of this document are the sole responsibility of the Croatian Bureau of Statistics and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kratice

 

Abbreviations

 

 

 

Eurostat

Statistički ured Europske unije

 

Eurostat

Statistical Office of the European Communities

kg

kilogram

 

kg

kilogram

NKD 2007.

Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.

 

NKD 2007.

National Classification of Activities, 2007 version

t

tona

 

t

tonne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Znakovi

 

 

Symbols

 

 

 

 

 

 

-

nema pojave

 

-

no occurrence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Objavljuje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.

Published and printed by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80

Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666

 

Odgovara ravnatelj Marko Krištof.

Person responsible: Marko Krištof, Director General

 

Priredili: Mira Šimanović, Predrag Cvjetićanin i Željko Kanižaj

Prepared by: Mira Šimanović, Predrag Cvjetićanin and Željko Kanižaj 

 

 

MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.

USERS ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE.

 

 

Naklada: 20 primjeraka

20 copies printed

 

Podaci iz ovog priopćenja objavljuju se i na internetu.

First Release data are also published on the Internet.

 

 

 

Služba za komunikaciju s korisnicima

User Communication Service

 

·     Informacije i korisnički zahtjevi

     Information and user requests

·     Pretplata publikacija

     Subscription

·     Novinarski upiti

     Press corner

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-138, 4806-154, 4811-212

      Elektronička pošta/ E-mail:
      stat.info@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4814-791

      Elektronička pošta/ E-mail:
      prodaja@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199

 

      Telefon/ Phone:
      +385 (0) 1 4806-121, 4806-196

      Elektronička pošta/ E-mail:
      press@dzs.hr

      Telefaks/ Fax:
      +385 (0) 1 4806-148, 4806-199