
GODINA/ YEAR:
LVII.
|
ZAGREB,
10.
LIPNJA 2020./ 10 MAY, 2020
|
BROJ/ NUMBER:
4.3.1/4.
|
CODEN POPCEA ISSN 1330-0350
TURIZAM U TRAVNJU 2020.1)
TOURISM, APRIL 20201)
U
travnju 2020. velik pad dolazaka i noćenja turista zbog mjera sprečavanja
širenja bolesti COVID-19
|
|
A major decrease in tourist arrivals and nights in April 2020
due to measures undertaken to prevent the spread of COVID-19
|
|
|
|
Zbog
pandemije bolesti COVID-19 uvedene su mjere ograničavanja putovanja, što je
izravno utjecalo na pad dolazaka turista za 99,8% i pad noćenja za 98,9% u
travnju 2020. u odnosu na travanj 2019.
|
|
The COVID-19 pandemic led to the introduction of travel
restriction measures, which directly caused a decrease in tourist arrivals
by 99.8% and a decrease in tourist nights by 98.9% in April 2020, as
compared to April 2019.
|
|
|
|
U
travnju 2020. u komercijalnim smještajnim objektima ostvaren je 2 241
dolazak i 34 063 noćenja turista. U strukturi ukupno ostvarenih noćenja
turista u travnju 2020., domaći turisti imali su udio od 23,7%, a strani
turisti udio od 76,3%.
|
|
In April 2020, there were 2 241 tourist arrivals and 34 063
tourist nights in commercial accommodation establishments. Within the
structure of total realised tourist nights in April 2020, the share of
domestic tourists was 23.7% and the share of foreign tourists was 76.3%.
|
|
|
|
Domaći
turisti ostvarili su 1 483 dolazaka i 8 062 noćenja, što je 99,1% manje
dolazaka i 97,9% manje noćenja turista u travnju 2020. nego u travnju 2019.
|
|
Domestic
tourists realised 1 483 arrivals and 8 062 nights in April 2020, which was
99.1% less tourist arrivals and 97.9% less tourist nights than in April
2019.
|
|
|
|
Strani
turisti ostvarili su 758 dolazaka i 26 001 noćenje, što je 99,9% manje
dolazaka i 99,0% manje noćenja turista u travnju 2020. nego u travnju 2019.
U travnju 2020. ostvaren je pad dolazaka i noćenja turista iz svih stranih
zemalja. Turistički smještajni objekti koji su u travnju 2020. ostvarili
noćenja stranih turista uglavnom su pružali uslugu smještaja turistima koji
se zbog mjera sprečavanja širenja bolesti COVID-19 nisu vratili u svoju
zemlju prebivališta. U strukturi ostvarenih noćenja stranih turista u
travnju 2020., najveći udio imala su noćenja turista iz SAD-a (16,6%) i
Njemačke (11,7%).
|
|
Foreign
tourists realised 758 arrivals and 26 001 tourist nights in April 2020,
which was 99.9% less tourist arrivals and 99.0% less tourist nights than in
April 2019. The decrease in April 2020 in arrivals and nights was realised
by tourists from all foreign countries. Tourist accommodation
establishments that realised foreign tourist nights in April 2020 mainly
offered accommodation services to tourists who were not able to return to
their countries of residents due to measures undertaken to prevent the
COVID-19 pandemic. In April 2020, nights of tourists from the USA (16.6%)
and from Germany (11.7%) had a major share within the structure of realised
foreign tourist nights.
|
|
|
|
|
|
|
Pad
dolazaka i noćenja u svim skupinama smještaja
|
|
A
decrease in tourist arrivals and nights in all groups of accommodation
|
|
|
|
U
travnju 2020. najviše noćenja turista ostvareno je u skupini Odmarališta i
slični objekti za kraći odmor, i to 30 tisuća noćenja, što je 88% od ukupno
ostvarenih noćenja u komercijalnom smještaju. U odnosu na travanj 2019., u
svim skupinama smještaja ostvaren je pad dolazaka i noćenja turista.
|
|
In
April 2020, the highest number of tourist nights was realised in the group
Holiday and other short-stay accommodation, namely 30 thousand
nights, which was 88% of the total number of nights in commercial
accommodation. Compared to April 2019, in all accommodation groups there
was a decrease in tourist arrivals and nights.
|
|
|
|
|
|
|
Napomena
|
|
Notice
|
|
|
|
Od
siječnja 2020. detaljni mjesečni podaci dostupni su na internetskim
stranicama Državnog zavoda za statistiku www.dzs.hr, u
dijelu "Baze podataka", gdje je omogućeno pregledavanje i ispis
podataka u različitim oblicima. Baze podataka ažuriraju se mjesečno.
|
|
Since
January 2020, detailed monthly data have been available on the web site of
the Croatian Bureau of Statistics www.dzs.hr, under "CBS
Databases", where it is possible to browse and print data in various
forms. Databases are updated at the monthly basis.
|
1) Privremeni
podaci
1) Provisional
data.

2) Podaci za Kinu uključuju
Hong Kong, Makao i Tajvan.
2) Data
on China include Hong Kong, Macao and Taiwan.
Turistima
je u travnju 2020. na raspolaganju bilo 10 tisuća soba, apartmana i
mjesta za kampiranje s 26 tisuća stalnih postelja.
|
|
In
April 2020, there were 10 thousand rooms, apartments and camping sites
available to tourists, with 26 thousand permanent beds.
|
|
|
|
U
skupini Hoteli i sličan smještaj turistima je na raspolaganju bilo dvije
tisuće soba i apartmana (što je 21,7% od ukupnog broja raspoloživih soba i
apartmana) s četiri tisuće stalnih postelja (što je 16,4% od ukupnog broja
raspoloživih stalnih postelja). Prosječna popunjenost soba iznosila je
3,1%, a stalnih postelja 2,6%, dok je u travnju 2019. prosječna popunjenost
soba iznosila 50,5%, a stalnih postelja 45,4%.
|
|
In
the group Hotels and similar accommodation, tourists had a total of two thousand rooms and apartments at their disposal
(which was 21.7% of the total number of available rooms and apartments),
with four thousand permanent beds (which
was 16.4% of the total number of available permanent beds). An average
occupancy rate of rooms was 3.1% and of permanent beds it was 2.6%, while
in April 2019 an average occupancy of rooms was 50.5%, and of permanent
beds it was 45.4%.
|
|
|
|
|
|
|
Pad
dolazaka i noćenja turista u prva četiri mjeseca 2020.
|
|
A
decrease in tourist arrivals and nights in the first four months of 2020
|
|
|
|
U
prva četiri mjeseca 2020. u komercijalnim smještajnim objektima turisti su
ostvarili 605 tisuća dolazaka i 1,5 milijuna noćenja, što je pad dolazaka
za 70,2% i pad noćenja turista za 70,3% u odnosu na isto razdoblje 2019.
|
|
In
the first four months of 2020, tourists realised 605 thousand arrivals and
1.5 million nights in commercial accommodation establishments, which was a
decrease of 70.2% in tourist arrivals and of 70.3% in tourist nights, as
compared to the same period of 2019.
|
|
|
|
U
strukturi noćenja u prva četiri mjeseca 2020., od ukupnog broja noćenja
domaći turisti ostvarili su 37,4%, a strani turisti 62,6% noćenja.
|
|
In
the structure of tourist nights in the first four months of 2020, domestic
tourists realised 37.4% and foreign tourists 62.6% of the total number of
tourist nights.
|
|
|
|
Domaći
turisti u prva četiri mjeseca 2020. ostvarili su 249 tisuća dolazaka i 552
tisuće noćenja, što je 48,7% manje dolazaka te 48,1% manje noćenja domaćih
turista nego u istom razdoblju prošle godine.
|
|
Domestic
tourists realised 249 thousand arrivals and 552 thousand nights in the
first four months of 2020, which was 48.7% less arrivals and 48.1% less
nights than in the same period last year.
|
|
|
|
Strani
turisti u prva četiri mjeseca 2020. u odnosu na isto razdoblje 2019.
ostvarili su 356 tisuća dolazaka i 927 tisuća noćenja, što je pad dolazaka
turista za 76,9% i pad noćenja turista za 76,3% i posljedica je pada
dolazaka i noćenja turista u ožujku i travnju. Najviše noćenja stranih
turista ostvarili su turisti iz Slovenije (15,5%), Njemačke (11,0%),
Austrije (9,9%), Bosne i Hercegovine (7,3%), Italije (7,2%) te SAD-a
(4,6%). U prva četiri mjeseca 2020. ostvaren je pad dolazaka i noćenja
turista iz svih stranih zemalja u odnosu na isto razdoblje 2019.
|
|
In
the first four months of 2020, as compared to the same period in 2019,
foreign tourists realised just 356 thousand arrivals and 927 thousand
nights. it was a decrease in tourist arrivals of 76.9% and in tourist
nights of 76.3%, which was caused by the decrease in tourist arrivals and
nights recorded in March and April. The most foreign tourist nights were
realised by tourists from Slovenia (15.5%), Germany (11.0%), Austria
(9.9%), Bosnia and Herzegovina (7.3%), Italy (7.2%) and the USA (4.6%). In
the first four months of 2020, there was a decrease in tourist arrivals and
nights from all foreign countries compared to the same period in 2019.
|
1. DOLASCI
I NOĆENJA TURISTA
TOURIST ARRIVALS AND NIGHTS
|
Dolasci
Arrivals
|
Noćenja
Nights
|
|
|
IV. 2020.
|
I. −
IV. 2020.
|
indeksi
Indices
IV. 2020.
IV. 2019.
|
indeksi
Indices
I. −
IV. 2020.
I. −
IV. 2019.
|
IV. 2020.
|
I. −
IV. 2020.
|
indeksi
Indices
IV. 2020.
IV. 2019.
|
indeksi
Indices
I. −
IV. 2020.
I. −
IV. 2019.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
2 241
|
605 106
|
0,2
|
29,8
|
34 063
|
1 478 935
|
1,1
|
29,7
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Domaći
turisti
|
1 483
|
248 670
|
0,9
|
51,3
|
8 062
|
552 396
|
2,1
|
51,9
|
Domestic
tourists
|
Strani
turisti
|
758
|
356 436
|
0,1
|
23,1
|
26 001
|
926 539
|
1,0
|
23,7
|
Foreign
tourists
|
2. DOLASCI
I NOĆENJA TURISTA PO ŽUPANIJAMA U TRAVNJU 2020.
TOURIST
ARRIVALS AND NIGHTS, BY COUNTIES, APRIL 2020
|
|
Ukupno
Total
|
Domaći
Domestic
|
Strani
Foreign
|
Indeksi
IV. 2020.
Indices IV. 2019.
|
|
ukupno
Total
|
domaći
Domestic
|
strani
Foreign
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Republika Hrvatska
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
2 241
|
1 483
|
758
|
0,2
|
0,9
|
0,1
|
Republic
of Croatia
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
34 063
|
8 062
|
26 001
|
1,1
|
2,1
|
1,0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primorsko-goranska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
248
|
156
|
92
|
0,2
|
0,6
|
0,1
|
County
of Primorje-Gorski kotar
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
3 835
|
845
|
2 990
|
0,9
|
1,3
|
0,8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ličko-senjska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
32
|
28
|
4
|
0,1
|
0,9
|
0,0
|
County
of Lika-Senj
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
174
|
77
|
97
|
0,3
|
1,4
|
0,2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zadarska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
222
|
192
|
30
|
0,3
|
1,9
|
0,0
|
County
of Zadar
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
2 645
|
947
|
1 698
|
1,4
|
4,2
|
1,0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šibensko-kninska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
75
|
57
|
18
|
0,2
|
0,5
|
0,1
|
County
of Šibenik-Knin
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
756
|
253
|
503
|
0,7
|
1,0
|
0,6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Splitsko-dalmatinska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
271
|
131
|
140
|
0,2
|
0,6
|
0,1
|
County
of Split-Dalmatia
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
8 371
|
1 121
|
7 250
|
1,9
|
2,3
|
1,9
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istarska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
96
|
63
|
33
|
0,0
|
0,2
|
0,0
|
County
of Istria
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
2 671
|
237
|
2 434
|
0,3
|
0,3
|
0,3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dubrovačko-neretvanska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
81
|
41
|
40
|
0,0
|
0,3
|
0,0
|
County
of Dubrovnik-Neretva
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
2 296
|
222
|
2 074
|
0,5
|
0,8
|
0,5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zagrebačka županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
55
|
48
|
7
|
0,6
|
1,9
|
0,1
|
County
of Zagreb
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
814
|
222
|
592
|
6,1
|
5,1
|
6,6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krapinsko-zagorska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
57
|
57
|
-
|
0,4
|
0,7
|
-
|
County
of Krapina-Zagorje
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
305
|
203
|
102
|
1,0
|
1,0
|
1,0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sisačko-moslavačka županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
2
|
2
|
-
|
0,1
|
0,2
|
-
|
County
of Sisak-Moslavina
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
32
|
2
|
30
|
0,5
|
-
|
1,1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karlovačka županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
30
|
27
|
3
|
0,1
|
1,0
|
0,0
|
County
of Karlovac
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
74
|
42
|
32
|
0,2
|
0,9
|
0,1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Varaždinska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
95
|
77
|
18
|
1,7
|
2,7
|
0,6
|
County
of Varaždin
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
554
|
417
|
137
|
4,5
|
6,1
|
2,5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koprivničko-križevačka županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
9
|
8
|
1
|
0,6
|
1,0
|
0,1
|
County
of Koprivnica-Križevci
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
96
|
54
|
42
|
3,7
|
4,4
|
3,1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bjelovarsko-bilogorska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
30
|
27
|
3
|
1,5
|
1,9
|
0,5
|
County
of Bjelovar-Bilogora
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
96
|
71
|
25
|
1,4
|
1,4
|
1,4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Virovitičko-podravska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
1
|
1
|
-
|
0,1
|
0,1
|
-
|
County
of Virovitica-Podravina
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
4
|
4
|
-
|
0,1
|
0,2
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Požeško-slavonska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
8
|
8
|
-
|
0,5
|
0,7
|
-
|
County
of Požega-Slavonia
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
42
|
10
|
32
|
1,6
|
0,5
|
4,4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brodsko-posavska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
7
|
4
|
3
|
0,2
|
0,4
|
0,2
|
County
of Slavonski Brod-Posavina
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
91
|
52
|
39
|
2,1
|
2,7
|
1,6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osječko-baranjska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
98
|
93
|
5
|
1,1
|
1,5
|
0,2
|
County
of Osijek-Baranja
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
1 117
|
125
|
992
|
6,3
|
1,0
|
17,1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vukovarsko-srijemska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
21
|
20
|
1
|
0,3
|
0,3
|
0,1
|
County
of Vukovar-Sirmium
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
120
|
28
|
92
|
0,9
|
0,3
|
2,7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Međimurska županija
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
33
|
25
|
8
|
0,5
|
0,7
|
0,3
|
County
of Međimurje
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
183
|
121
|
62
|
1,3
|
1,7
|
0,9
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grad Zagreb
|
dolasci
turista/ Arrivals
|
770
|
418
|
352
|
0,7
|
2,3
|
0,4
|
City
of Zagreb
|
|
noćenja
turista/ Nights
|
9 787
|
3 009
|
6 778
|
4,7
|
8,8
|
3,9
|
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
|
Svrha
statističkog istraživanja
|
|
The
purpose of the statistical survey
|
|
|
|
Svrha
statističkog istraživanja jest praćenje turističke aktivnosti u
komercijalnim smještajnim objektima i osiguravanje međunarodno usporedivih
podataka u skladu s europskim standardima za statistiku turizma. Rezultati
ovog istraživanja daju osnovne pokazatelje potrebne za analizu turizma u
Republici Hrvatskoj. Osnovni pokazatelji jesu: dolasci i noćenja turista
prema zemlji prebivališta te vrstama smještajnih objekata, spol i dobne
skupine turista, način dolaska turista te broj soba i stalnih postelja.
|
|
The
purpose of the statistical survey is to monitor the tourist activity
realised in commercial accommodation establishments and to provide
internationally comparable data in accordance with European standards for
tourism statistics. The results of this survey ensure the basic indicators
necessary for the analysis of tourism in the Republic of Croatia. The basic
indicators are the following: tourist arrivals and nights by country of
residence, types of accommodation establishments, tourists by sex and age
groups, mode of arrival as well as the number of rooms and permanent beds.
|
|
|
|
|
|
|
Pravna
osnova
|
|
Legal
basis
|
|
|
|
Istraživanje
se provodi prema Zakonu o službenoj statistici (NN, br. 25/20.) i Uredbi
br. 692/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o europskoj statistici turizma.
|
|
The
survey is implemented on the basis of the Official Statistics Act (NN, No.
25/20) and the Regulation No. 692/2011 of the European Parliament
and of the Council concerning European statistics on tourism.
|
|
|
|
|
|
|
Jedinice
promatranja
|
|
Observation
units
|
|
|
|
Jedinice
promatranja jesu sve pravne osobe i njihovi dijelovi, fizičke osobe te
kućanstva koja pružaju usluge smještaja turistima za kraći boravak.
|
|
The
observation units are all legal entities and parts thereof, natural persons
as well as households that provide short-stay accommodation services to
tourists.
|
|
|
|
|
|
|
Izvori
i metode prikupljanja podataka
|
|
Sources
and methods of data collection
|
|
|
|
Od
2017. podaci o turističkom prometu (broj dolazaka i noćenja turista) te
smještajnim kapacitetima preuzimaju se iz administrativnog izvora sustava
eVisitor. Državni zavod za statistiku preuzima podatke iz administrativnog
izvora sustava eVisitor od Hrvatske turističke zajednice te ih dalje
statistički obrađuje.
|
|
Since
2017, the Croatian Bureau of Statistics has been taking over data on
tourist traffic (the number of tourist arrivals and nights) and
accommodation capacities from the Croatian National Tourist Board,
extracting them from the eVisitor system, and further processes them
statistically.
|
|
|
|
Objavljivanjem Pravilnika o načinu vođenja popisa turista te o
obliku i sadržaju obrasca prijave turista turističkoj zajednici (NN, br.
126/15.) sustav eVisitor službeno je postao središnji elektronički sustav
za prijavu i odjavu turista u Republici Hrvatskoj s punom primjenom od
1. siječnja 2016.
|
|
By
publishing the Ordinance on Managing Tourist Records and the Form and
Content of the Check-in Form for Checking in Tourists in Tourist Boards
(NN, No. 126/15), the eVisitor system has officially become the central
electronic system for checking in or checking out tourists in the Republic
of Croatia, in effect since 1 January 2016.
|
|
|
|
Mjesečni
podaci iz ovog Priopćenja smatraju se privremenima sve dok se ne objave
konačni podaci za tekuću godinu. Mjesečni podaci preuzimaju se sedmog dana
u mjesecu za prethodni mjesec.
|
|
Monthly
data in this First Release are considered provisional until final data for
the current year have been published. Monthly data are retrieved on the
seventh day in a month for the previous month.
|
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
Izvještajne
jedinice jesu svi poslovni subjekti (poduzeća/trgovačka društva, obrtnici,
ustanove, udruge itd.) i njihovi dijelovi koji obavljaju djelatnost
pružanja usluga smještaja turistima; zdravstvene ustanove za svoje objekte
u kojima osobe borave radi medicinske rehabilitacije (osobe same snose
naknadu za taj boravak); poslovni subjekti koji su osnovali ili vode brigu
i nadzor nad planinarskim domovima; poslovni subjekti koji se za vrijeme
školskih praznika služe školama, domovima i sličnim objektima kao
privremenim smještajnim kapacitetima.
|
|
Reporting units are all business entities (enterprises/trade
companies, craftsmen, institutions, associations, etc.) and parts thereof
engaged in providing accommodation services in tourism: health institutions
for their own establishments in which persons stay for medical
rehabilitation (costs are on persons themselves); business entities that
founded or take care of mountain resorts; business entities that use
schools, homes and similar establishments as temporary accommodation
capacities during school vacations.
|
|
|
|
Smještajni
objekti koji se razvrstavaju prema Pravilniku o razvrstavanju, minimalnim
uvjetima i kategorizaciji ugostiteljskih objekata (NN, br. 48/02., 108/02.,
132/03., 73/04., 67/06., 88/07., 58/08.,
62/09., 63/13., 33/14., 92/14., 9/16., 54/16., 56/16., 61/16. i 69/17.)
jesu: hotel, hotel baština, aparthotel, integralni hotel, difuzni hotel,
hotel posebnog standarda, lječilišne vrste, turističko naselje, turistički
apartman, pansion, guest house, kamp, kampiralište, kamp-odmorište, kamp-odmorište
– objekt za robinzonski smještaj, soba, apartman, studio-apartman, kuća za
odmor, ruralna kuća za odmor, prenoćište, odmaralište za djecu, hostel,
planinarski dom, lovački dom, učenički dom ili studentski dom i objekt za
robinzonski smještaj.
|
|
All
accommodation establishments categorised according to the Ordinance on Classification, Minimum Standards and
Categorization of Accommodation Establishments (NN, Nos 48/02, 108/02,
132/03, 73/04, 67/06, 88/07, 58/08, 62/09, 63/13, 33/14, 92/14, 9/16,
54/16, 56/16, 61/16 and 69/17) are as follows: hotels,
heritage hotels, all-suite hotels, integral hotels, diffuse hotels,
special-standard hotels, spa-type accommodation, tourist resorts, tourist
apartments, boarding houses, guest houses, camping sites, small camps,
quickstop camping, quickstop camping – Robinson-type accommodation
establishments, rooms, apartments, studio-type suites, summer houses, rural
summer houses, overnight accommodations, vacation establishments for
children, hostels, mountain lodges, hunting lodges, pupils’ homes or
students’ homes and Robinson-type accommodation establishments.
|
|
|
|
Prema
čl. 29. Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti (NN, br. 85/15., 121/16. i
99/18.), ovim statističkim istraživanjem obuhvaćaju se i prostori za
kampiranje izvan kampova. Za vrijeme održavanja sportskih, izviđačkih,
kulturno-umjetničkih i sličnih manifestacija te organiziranih putovanja
kanuima i sličnim plovilima po moru, rijekama i jezerima, biciklima i
slično dopušteno je organizirano kampiranje izvan kampova na za to
određenim prostorima.
|
|
Pursuant
to Article 29 of the Hotel and Restaurant Activity Act (NN, Nos 85/15,
121/16 and 99/18), this statistical survey also covers organised off-site
camping sites. During sports, scout, cultural/artistic and similar events
as well as during organised trips in canoes and similar vessels on sea,
rivers and lakes, or by bikes etc., organised off-site camping is allowed
on spaces provided for it.
|
|
|
|
Osim
ugostiteljskih objekata za smještaj reguliranih Pravilnikom, ovim
statističkim istraživanjem obuhvaćaju se i sljedeći objekti koji pružaju
usluge smještaja: lječilišta, gostionice s pružanjem usluge smještaja i
nekategorizirani objekti.
|
|
Save
the accommodation establishments categorised by the Ordinance, this
statistical survey also encompasses the following establishments offering
accommodation services: spas, inns offering accommodation services and
uncategorised establishments.
|
|
|
|
Prema
Zakonu o ugostiteljskoj djelatnosti (NN, br. 85/15., 121/16. i 99/18.),
ugostiteljskim uslugama u kućanstvu smatra se usluga smještaja u sobi,
apartmanu, kući za odmor i kući za odmor – robinzonski smještaj do najviše
10 soba, odnosno 20 postelja (ne ubraja se broj pomoćnih postelja) te
usluga smještaja u kampu, kamp-odmorištu ili kamp-odmorištu – objekt za
robinzonski smještaj s ukupno najviše 10 smještajnih jedinica, odnosno za
30 gostiju istodobno, u koje se ne ubrajaju djeca u dobi do 12 godina.
Ugostiteljskim uslugama na obiteljskome poljoprivrednom gospodarstvu prema
Zakonu o ugostiteljskoj djelatnosti (NN, br. 85/15., 121/16. i 99/18.)
smatra se usluga smještaja u sobi, apartmanu, kući za odmor i kući za odmor
– robinzonski smještaj do najviše 10 soba, odnosno 20 postelja (ne ubraja
se broj pomoćnih poselja) te usluga smještaja u kampu, kamp-odmorištu ili
kamp-odmorištu – objekt za robinzonski smještaj, s ukupno najviše 20
smještajnih jedinica, odnosno za 60 gostiju istodobno, u koje se ne
ubrajaju djeca u dobi do 12 godina.
|
|
Accommodation
establishments in households, according to the Hotel and Restaurant
Activity Act (NN, Nos 85/15, 121/16 and 99/18), are establishments in which
accommodation services are provided in a room, suite, summer house or
summer house – Robinson-type accommodation with the total of 10 rooms, that
is, 20 beds (extra beds are not included) as well as accommodation services
in camping sites, quickstop camping or quickstop camping – Robinson-type accommodation
establishments with the total of 10 accommodation units, that is, for up to
30 guests at the same time, which does not include children up to 12 years
of age. Accommodation services on private family farms, according to the
Hotel and Restaurant Activity Act (NN, Nos 85/15, 121/16 and 99/18), means
accommodation services in a room, suite, summer house or summer house –
Robinson-type accommodation with the total of 10 rooms, that is, for up to
20 permanent beds (extra beds are not included) as well as accommodation
services in camping sites, quickstop camping or quickstop camping –
Robinson-type accommodation establishments with the total of 20
accommodation units, that is, for up to 60 guests at the same time, which
does not include children up to 12 years of age.
|
|
|
|
Prema
Uredbi br. 692/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o europskoj statistici
turizma, podaci o dolascima i noćenjima turista u Republici Hrvatskoj prema
NKD-u 2007., odjeljak 55, za skupine 55.1 Hoteli i sličan smještaj, 55.2
Odmarališta i slični objekti za kraći odmor te 55.3 Kampovi i prostori za
kampiranje mjesečno se dostavljaju u Eurostat. Za skupinu 55.1 Hoteli i
sličan smještaj mjesečno se dostavlja i podatak o popunjenosti stalnih
postelja i soba (neto). Navedeni podaci objavljuju se na internetskim
stranicama Eurostata http://ec.europa.eu/eurostat i usporedivi su s
podacima država članica Europske unije.
|
|
Pursuant
to the Regulation No. 692/2011 of the European Parliament and of the
Council concerning European statistics on tourism, data on tourist arrivals
and nights in the Republic of Croatia according to the NKD 2007., division
55, groups 55.1 Hotels and similar accommodation, 55.2 Holiday and other
short-stay accommodation and 55.3 Camping sites and camping grounds are
submitted to the Eurostat on a monthly basis. Data submitted on group 55.1
Hotels and similar accommodation also include information on occupancy
rates of permanent beds and rooms (net). The mentioned data are published
on Eurostat’s web site http://ec.europa.eu/eurostat and
are comparable to EU Member States data.
|
|
|
|
Podacima
nije obuhvaćen nekomercijalni turistički promet (boravak
vlasnika, članova njihovih obitelji, ostale rodbine i prijatelja u kućama i
stanovima za odmor te boravak turista u ostalim objektima u kojima se
usluga smještaja ne naplaćuje, npr. kod stanovnika turističkoga
grada/općine). Nekomercijalni turistički promet prati se posebnim
statističkim istraživanjem.
|
|
The
data do not include non-commercial tourist traffic (the
stay of owners and their relatives and friends in villas and summer houses
as well as of tourists in other establishments where accommodation service
is not charged, e.g., when they are accommodated by citizens of a tourist
town/municipality). Non-commercial tourist traffic is covered by a separate
statistical survey.
|
|
|
|
|
|
|
Povjerljivost
|
|
Confidentiality
|
|
|
|
Agregirani
podaci kod kojih postoje razlozi za povjerljivost u skladu sa Zakonom o
službenoj statistici (NN, br. 25/20.) i Uredbom br. 223/2009 Europskog
parlamenta i Vijeća o europskim statistikama tretiraju se kao povjerljivi i
stoga se ne objavljuju.
|
|
Aggregate
data for which there are reasons for keeping their confidentiality in line
with the Official Statistics Act (NN, No. 25/20) and with the Regulation
No. 223/2009 of the European Parliament and of the Council on European
statistics are treated as confidential and are not published.
|
|
|
|
|
|
|
Definicije
|
|
Definitions
|
|
|
|
Turizam
su
aktivnosti osoba koje putuju i borave u mjestima izvan svoje uobičajene
sredine, ne dulje od jedne godine, zbog odmora, posla ili drugih osobnih
razloga, osim zapošljavanja kod poslovnog subjekta sa sjedištem u mjestu
posjeta.
|
|
Tourism
means
the activity of visitors taking a trip to or staying in a main destination
outside their usual environment for less than a year, for the purposes of
leisure, business or other personal purposes other than to be employed by a
resident entity in the place visited.
|
|
|
|
eVisitor je
središnji elektronički sustav za prijavu i odjavu turista koji funkcionalno
povezuje sve turističke zajednice u Republici Hrvatskoj, a dostupan je
putem interneta bez potrebe za posebnim instaliranjem na računalo.
|
|
eVisitor
is
the central electronic system for checking in and checking out tourists
that serves to link all tourist boards in the Republic of Croatia. It is
available via internet with no need for any additional software
installations.
|
|
|
|
Popis
turista u sustavu eVisitor vodi se posebno za svaku pojedinu pravnu i
fizičku osobu koja pruža uslugu noćenja u smještajnom objektu u kojem se
obavlja ugostiteljska djelatnost (pansioni, hoteli, hosteli itd.), pruža
uslugu noćenja na plovnom objektu nautičkog turizma (čarter, kružna
putovanja) te uslugu smještaja u domaćinstvu i seljačkom domaćinstvu.
|
|
The
tourist registry in the eVisitor system is kept separately for every legal
entity and natural person offering accommodation services as part of the
hotel and restaurant activity (boarding houses, hotels, hostels, etc.), or
on a sea vessel as part of the nautical tourism (charter, cruising), as
well as accommodation services in households and rural households.
|
|
|
|
Prijava
i odjava turista koji se upisuju u sustav eVisitor autentificira se na
temelju sigurnog pristupa sustavu eVisitor autentifikacijskim protokolom
koji sadržava cjelokupni proces i uvjete za sigurno i ispravno obavljanje
elektroničke prijave i odjave turista.
|
|
Checking
in and checking out the tourists who are entered into the eVisitor system
is authorised on the basis of a secure access to the eVisitor
authentication protocol which ensures the conditions for a safe and correct
electronic check-in and check-out.
|
|
|
|
Uspostavljanje
i održavanje sustava eVisitor u nadležnosti je Hrvatske turističke
zajednice (HTZ-a).
|
|
Establishing
and running the eVisitor system is the responsibility of the Croatian National
Tourist Board (CNTB).
|
|
|
|
|
|
|
HTZ
je
nacionalna turistička organizacija, a osnovana je radi stvaranja i
promicanja identiteta i ugleda hrvatskog turizma, planiranja i provedbe
zajedničke strategije i koncepcije njegove promocije, predlaganja i izvedbe
promidžbenih aktivnosti u zemlji i inozemstvu važnih svim subjektima u
turizmu te podizanja razine kvalitete cjelokupne turističke ponude
Hrvatske. Sjedište je HTZ-a u Zagrebu. Dužnost predsjednika Hrvatske
turističke zajednice obnaša ministar turizma.
|
|
CNTB is a
national tourist organisation founded in order to create and promote the
identity and reputation of the Croatian tourism, to plan and implement a
common strategy and concept of its promotion, to propose and perform the
promotional activities of mutual interest for all entities in tourism in
the country and abroad, as well as to raise the overall quality of the
entire tourist offer in the Republic of Croatia.The head office of the CNTB
is situated in Zagreb. The duties of the President of the Croatian National
Tourist Board are undertaken by the Minister of Tourism.
|
|
|
|
Turist je
svaka osoba koja u mjestu izvan svojeg prebivališta provede najmanje jednu
noć u ugostiteljskome ili drugom objektu za smještaj turista radi odmora
ili rekreacije, zdravlja, studija, sporta, religije, porodice, poslova,
javnih misija ili skupova. U turiste se ne uključuju osobe koje u mjestu
borave više od 12 mjeseci uzastopno, osobe kojima je osnovni razlog posjeta
aktivnost koja se financira iz mjesta posjeta, osobe koje redovito dnevno
ili tjedno putuju u mjesto u kojem obavljaju posao ili studiraju, osobe
koje ulaze ili napuštaju zemlju kao migranti, pogranični radnici,
diplomati, konzularni predstavnici i članovi vojnih snaga na redovitom
poslu/zadatku, prognanici, nomadi, osobe u tranzitu.
|
|
Tourist is
every person who, outside his/her place of usual residence, spends at least
one night in a hotel or some other accommodation establishment for reasons
of rest, recreation, health, study, sport, religion, family, business,
public tasks or meeting. Excluded are persons staying at their place of
usual residence for longer that 12 months in succession, persons whose
main reason for visiting is an activity that is financed from the place of
visit, persons that travel to their work place or an education institution
on a daily or weekly basis, persons coming into or going out of the country
as migrants, border-line workers, diplomats, consular representatives and
military force members on their regular duties, displaced persons, nomads
and persons in transit.
|
|
|
|
Domaći
turist jest
svaka osoba s prebivalištem u Republici Hrvatskoj koja u nekome mjestu u
Republici Hrvatskoj izvan svog prebivališta provede najmanje jednu noć u
ugostiteljskome ili drugom objektu za smještaj turista.
|
|
Domestic
tourist is a person permanently residing in the
Republic of Croatia who spends at least one night in a hotel or some other
accommodation establishment outside his or her place of permanent
residence.
|
|
|
|
Strani
turist jest
svaka osoba s prebivalištem izvan Republike Hrvatske koja privremeno boravi
u Republici Hrvatskoj i provede najmanje jednu noć u ugostiteljskome ili
drugom objektu za smještaj turista.
|
|
Foreign
tourist is a person permanently residing outside
the Republic of Croatia who temporarily resides in the Republic of Croatia
and who spends at least one night in a hotel or some other accommodation
establishment.
|
|
|
|
Dolazak
turista
jest broj osoba (turista) koje su se prijavile i ostvarile noćenje u
objektu koji pruža uslugu smještaja. Zbog toga u slučaju promjene objekta u
kojem boravi dolazi do njegova ponovnog registriranja i time do
dvostrukosti u podacima. Prema tome, statistika evidentira broj
dolazaka turista, a ne broj turista.
|
|
Tourist
arrival is the number of persons (tourists) who
arrived and registered their stay in an accommodation establishment.
Consequently, in case tourists change the accommodation establishment they
stay in, they are re-registered, which results in data ambiguity.
Statistics thus register the number of tourist arrivals and not the number
of tourists.
|
|
|
|
Noćenja
turista
jesu svaka registrirana noć osobe (turista) u objektu koji pruža uslugu
smještaja.
|
|
Tourist
nights refer to every registered overnight stay of a person
(tourist) in an accommodation establishment.
|
|
|
|
Prebivalište je
mjesto u kojem se osoba nastanila s namjerom da u njemu stalno živi.
|
|
Residence is the
place where a person came with the intention of permanently staying there.
|
|
|
|
Dobna
skupina turista iskazuje se prema navršenim godinama
života u trenutku boravka u turističkome smještajnom objektu.
|
|
Age
group of tourists is presented according to the years of
age at the time of a stay in a tourist accommodation establishement.
|
|
|
|
Smještajni
kapaciteti prikazuju se kao broj soba, apartmana i mjesta za
kampiranje i broj stalnih postelja. Primjenom Uredbe br. 692/2011 Europskog
parlamenta i Vijeća o europskoj statistici turizma kapacitet smještajnog
objekta iskazuje se iz mjeseca u godini kad je bio najveći.
|
|
Accommodation
capacities are presented as the number of rooms,
apartments and camping sites, and the number of permanent beds. The
application of the Regulation No. 692/2011 of the European Parliament and
of the Council on European tourism statistics means that the capacity of an
accommodation establishment presented is taken over from the month when it
reached its maximum.
|
|
|
|
Stalne
postelje jesu postelje koje su redovito raspoložive gostima.
|
|
Permanent beds
are those that are regularly available to guests.
|
|
|
|
Popunjenost
stalnih postelja (neto) u promatranom razdoblju dobiva se
dijeljenjem ukupnog broja ostvarenih noćenja u promatranom razdoblju brojem
postelja i brojem dana u kojem su postelje bile raspoložive tijekom
promatranog razdoblja. Podatak je izražen kao postotak.
|
|
Occupancy
rate of permanent beds (net) in the reference
period is obtained by dividing the total number of nights by the number of
beds on offer and the number of days when the beds are actually available
for use during the reference period. The data is expressed as a percentage.
|
|
|
|
Popunjenost
soba
(neto) u promatranom razdoblju dobiva se dijeljenjem ukupnog broja
soba korištenih tijekom promatranog razdoblja ukupnim brojem raspoloživih
soba tijekom promatranog razdoblja. Podatak je izražen kao postotak.
|
|
Occupancy
rate of bedrooms (net) in the reference period is obtained
by dividing the total number of bedrooms used during the reference period
by the number of bedrooms available for use during the reference period.
The data is expressed as a percentage.
|
|
|
|
Odjeljak
55 NKD-a 2007. obuhvaća pružanje usluga smještaja za kraći boravak
turista. Neke jedinice mogu pružati samo usluge smještaja, dok druge mogu
pružati kombinaciju usluga smještaja, uslugu pripremanja obroka i/ili
opremu za rekreaciju. Smještajni turistički objekti tog odjeljka
podijeljeni su na četiri skupine.
|
|
Division
55 of the NKD 2007. includes short-stay accommodation
service activities to tourists. Particular units may only provide
accommodation services, while others may combine the services of
accommodation, catering and/or recreation equipment. Tourist accommodation
establishments listed in this division are broken down into four groups.
|
|
|
|
Skupina
55.1 Hoteli i sličan smještaj obuhvaća ove vrste smještajnih objekata:
hotel, hotel baštinu, aparthotel, integralni hotel, difuzni hotel,
lječilišne vrste, hotel posebnog standarda, turističko naselje, turistički
apartman, pansion i guest house.
|
|
Group
55.1 Hotels and similar accommodation includes the following types of
accommodation establishments: hotels, heritage hotels, all
-suite hotels, integral hotels, diffuse hotels, spa-type accommodation,
special standard hotels, tourist resorts, tourist apartments, boarding
houses and guest houses.
|
|
|
|
Skupina
55.2 Odmarališta i slični objekti za kraći odmor obuhvaća ove vrste
smještajnih objekata: sobu, apartman, studio-apartman, kuću za odmor,
ruralnu kuću za odmor, hostel, lječilište, prenoćište, odmaralište za
djecu, gostionicu s pružanjem usluge smještaja, planinarski dom, lovački
dom, učenički dom ili studentski dom te objekt za robinzonski smještaj.
|
|
Group
55.2 Holiday and other short-stay accommodation includes rooms, apartments,
studio-type suites, summer houses, rural summer houses, hostels, spas,
overnight accommodation, vacation establishments for children, inns
offering accommodation services, mountain lodges, hunting lodges, pupils’
homes or students’ homes and Robinson-type accommodation establishment.
|
|
|
|
Skupina
55.3 Kampovi i prostori za kampiranje obuhvaća ove vrste smještajnih objekata:
kamp, kampiralište, kamp-odmorište, kamp-odmorište – objekt za robinzonski
smještaj i prostor za kampiranje izvan kampova.
|
|
Group
55.3 Camping sites and camping grounds include camping sites, small camps,
quickstop camping, quickstop camping – Robinson-type accommodation
establishments and organised off-site camping sites.
|
|
|
|
Skupina
55.9 Ostali smještaj obuhvaća nekategorizirane objekte.
|
|
Group
55.9 Other accommodation includes uncategorised establishments.
|
|
|
|
|
|
|
Teritorijalni
ustroj
|
|
Territorial
constitution
|
|
|
|
Podaci
po županijama, gradovima i općinama objavljeni su prema teritorijalnom
ustroju na temelju Zakona o područjima županija, gradova i općina u
Republici Hrvatskoj (NN, br. 86/06., 125/06., 16/07., 95/08., 145/10.,
37/13., 44/13., 45/13. i 110/15.).
|
|
Data
by counties, cities and municipalities are given by the territorial
constitution according to the Act on County, City and Municipality Areas in
the Republic of Croatia (NN, Nos 86/06, 125/06, 16/07, 95/08, 145/10,
37/13, 44/13, 45/13 and 110/15).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kratice
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
COVID-19
|
bolest
prouzročena koronavirusom
|
|
CBS
|
Croatian
Bureau of Statistics
|
Eurostat
|
Statistički
ured Europske unije
|
|
COVID-19
|
COronaVIrus
Disease-19
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
Eurostat
|
Statistical
Office of the European Communities
|
NN
|
Narodne
novine
|
|
NKD
2007.
|
National
Classification of Activities, 2007 version
|
SAD
|
Sjedinjene
Američke Države
|
|
NN
|
Narodne
novine, official gazette of the Republic of Croatia
|
|
|
|
SARS-CoV-2
|
virus
causing COVID-19
|
|
|
|
USA
|
United
States of America
|
|
|
|
|
|
|

|
|
|
|
|
|
|
|
|
U
ovom Priopćenju objavljuju se podaci istraživanja koje je provedeno uz
financijsku pomoć Europske unije. Za njegov sadržaj odgovoran je isključivo
Državni zavod za statistiku te ni u kojem slučaju ne izražava stav Europske
unije.
|
|
The
survey whose data are published in this First Release has been conducted
with the financial assistance of the European Union. The contents of this
document are the sole responsibility of the Croatian Bureau of Statistics
and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of
the European Union.
|
Objavljuje Državni zavod za
statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published by the Croatian Bureau of
Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone: +385
(0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Novinarski upiti/ Press
corner: press@dzs.hr
Odgovorne osobe:
Persons responsible:
Edita Omerzo, načelnica Sektora
prostornih statistika
Edita Omerzo, Director of Spatial
Statistics Directorate
Lidija Brković, glavna
ravnateljica
Lidija Brković, Director
General
Priredile: Ivana Brozović i Jasna
Perko
Prepared
by: Ivana Brozović and Jasna Perko
|
MOLIMO KORISNIKE
DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS ARE KINDLY
REQUESTED TO STATE THE SOURCE.
|
|
Služba za odnose s korisnicima i
zaštitu podataka
Customer Relations and Data
Protection Department
Informacije i korisnički zahtjevi
Information and user requests
|
|
Pretplata publikacija
Subscription
|
|
|
|
Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154
Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|
Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-115
Elektronička pošta/ E-mail: prodaja@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|