
GODINA/ YEAR:
LVII.
|
ZAGREB, 24. LIPNJA
2020./
24 JUNE, 2020
|
BROJ/ NUMBER:
9.2.6/1.
|
CODEN POPCEA ISSN 1330-0350
ANKETA O
RADNOJ SNAZI LABOUR FORCE SURVEY
AKTIVNO STANOVNIŠTVO U
REPUBLICI HRVATSKOJ
U PRVOM TROMJESEČJU
2020.
LABOUR FORCE IN THE
REPUBLIC OF CROATIA
FIRST QUARTER OF 2020
Ovo Priopćenje donosi rezultate Ankete o
radnoj snazi (ARS) za tromjesečno razdoblje od siječnja do ožujka 2020.
|
|
This
First Release presents the Labour Force Survey results related to the
quarterly period from January to March 2020.
|
|
|
|
Budući da je metodologija Ankete usklađena s onom koju
propisuje Statistički ured Europske unije (Eurostat), rezultati za
Republiku Hrvatsku redovito se objavljuju na internetskim stranicama i u
svim Eurostatovim publikacijama te omogućuju usporedbu sa svim zemljama
članicama Europske unije.
|
|
As
the methodology for the Survey is harmonised with regulations of the
Statistical Office of the European Communities (Eurostat), results for the
Republic of Croatia are regularly published on web pages and in all
Eurostat's publications, thus enabling the comparison of the Republic of
Croatia with all EU Member States.
|
|
|
|
Od prvog tromjesečja 2019. ovo Priopćenje objavljuje se u
skraćenom izdanju u odnosu na dosadašnja objavljivanja. Opsežnije podatke
možete preuzeti na poveznici Statistika u nizu – Aktivno stanovništvo.
|
|
As
of the first quarter of 2019, this First Release is published in a
shortened form in relation to the previous releases. More detailed data can
be downloaded at Statistics in Line ‒ Active
Population.
|
|
|
|
Podaci o radno sposobnom stanovništvu, koje je definirano samo
donjom granicom starosti od 15 godina, pokazuju da je u Hrvatskoj bilo
3 514 tisuća radno sposobnih osoba. Među njima bile su 1 772 tisuće
ekonomski aktivnih i 1 742 tisuće ekonomski neaktivnih osoba. Radnu
snagu činilo je 1 649 tisuća zaposlenih i 123 tisuće nezaposlenih osoba.
|
|
Data on working-age population, defined only by the lower age
limit of 15 years, show that there were 3 514 thousand working-age persons
in the Republic of Croatia. There were 1 772 thousand economically active
and 1 742 thousand economically inactive persons among them. Labour force
comprised 1 649 thousand persons in employment and 123 thousand unemployed
persons.
|

Priopćenje za prvo tromjesečje 2020.
donosi i rezultate Ankete o radnoj snazi prema NKPJS-u 2012. – 2.
razina. Distribucija glavnih kategorija ekonomske aktivnosti stanovništva
pokazuje da je u Kontinentalnoj Hrvatskoj udio radno sposobnih osoba
starijih od 15 godina iznosio 2 322 tisuće ili 66,1% od ukupnog broja
radno sposobnog stanovništva u Hrvatskoj, dok je u Jadranskoj Hrvatskoj
iznosio 1 192 tisuće osoba, odnosno 33,9% od ukupnog broja radno sposobnog
stanovništva u Hrvatskoj. U Kontinentalnoj Hrvatskoj stopa aktivnosti
iznosila je 52,1%, što je nešto više od prosjeka Hrvatske (50,4%), dok je
Jadranska Hrvatska imala 47,2% aktivnih stanovnika. Stopa zaposlenosti u
Jadranskoj Hrvatskoj iznosila je 43,9%, dok je u Kontinentalnoj Hrvatskoj
iznosila 48,5%. Stopa nezaposlenosti u Jadranskoj Hrvatskoj iznosila je
7,1%, što je iznad hrvatskog prosjeka (7,0%), dok je u Kontinentalnoj
Hrvatskoj iznosila 6,9%.
|
|
The First Release for the first quarter
of 2020 also presents the Labour Force Survey data at NUTS 2 level. The
distribution of the main categories of economic activities of the
population shows that the share of working-age population aged 15 and over,
2 322 thousand of them in particular, or 66.1% of the total number in the
Republic of Croatia, belonged to the Continental Croatia, while the
Adriatic Croatia had 1 192 thousand of them, which accounted for 33.9% of
the total working-age population in the Republic of Croatia. In the
Continental Croatia, activity rate was 52.1%, which was slightly higher
than the Croatian average (50.4%), while the Adriatic Croatia had 47.2% of
active population. The employment rate in the Adriatic Croatia was 43.9%,
while in the Continental Croatia it was 48.5%. The unemployment rate in the
Adriatic Croatia was 7.1%, which was above the Croatian average (7.0%),
while in the Continental Croatia it was 6.9%.
|




Usporedba podataka o nezaposlenima
dobivenih Anketom s podacima Hrvatskog zavoda za zapošljavanje (HZZ-a) i
drugih statističkih praćenja temeljenih na administrativnim izvorima
pokazuje da je u prvom tromjesečju 2020. stopa nezaposlenosti prema
podacima administrativnih evidencija bila viša (8,5%) od stope anketne
nezaposlenosti (7,0%). U tom razdoblju prosječan broj nezaposlenih prema
Anketi bio je manji za 17 tisuća osoba od podataka Hrvatskog zavoda za
zapošljavanje. Budući da su se anketirane osobe izjašnjavale o
prijavljenosti službi za zapošljavanje, usporedba podataka pokazuje da je
od ukupno 123 tisuće nezaposlenih prema Anketi njih 97 tisuća ili 79,0%
bilo prijavljeno službi za zapošljavanje, a 21,0% anketno nezaposlenih nije
bilo zainteresirano za prijavu službi za zapošljavanje. Istodobno, od
ukupno 140 tisuća registriranih u Hrvatskom zavodu za zapošljavanje
njih 43 tisuće ili 30,7% nije zadovoljilo međunarodne kriterije
nezaposlenosti.
|
|
The comparison between the unemployment
data obtained by the Labour Force Survey and those according to the
Croatian Employment Service (CES) and those obtained from other administrative
data records shows that in the first quarter of 2020, the unemployment rate
obtained from the administrative records was higher (8.5%) than the ILO
unemployment rate (7.0%).
In the same period, the average number of unemployed persons according to
the Survey was lower by 17 thousand persons than according to the Croatian
Employment Service data. Since the interviewed persons provided
information on their registration with the Croatian Employment Service, the
data comparison shows that 97 thousand, or 79.0%, out of the total of 123
thousand unemployed persons were registered. Furthermore, 21.0% of persons
who were classified as unemployed in the Survey were not interested in
registering with the Croatian Employment Service. At the same time, 43 thousand,
or 30.7%, of the total of 140 thousand persons who were registered with the
Croatian Employment Service, did not fulfill the international criteria of
unemployment.
|
1. RADNO SPOSOBNO STANOVNIŠTVO PREMA AKTIVNOSTI I
SPOLU
WORKING-AGE POPULATION, BY
ACTIVITY AND SEX
tis.
'000
|
I. – III. 2019.
|
IV. – VI. 2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno stanovništvo (15+)
|
3 523
|
3 520
|
3 518
|
3 516
|
3 514
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo
|
1 797
|
1 786
|
1 807
|
1 805
|
1 772
|
Labour force
|
Zaposleni
|
1 661
|
1 678
|
1 704
|
1 675
|
1 649
|
Persons in employment
|
Nezaposleni
|
136
|
108
|
103
|
129
|
123
|
Unemployed persons
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
1 726
|
1 734
|
1 711
|
1 711
|
1 742
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15+)
|
51,0
|
50,7
|
51,4
|
51,3
|
50,4
|
Activity rate (15+)
|
Stopa aktivnosti (15 – 64)
|
66,3
|
65,8
|
66,9
|
67,1
|
66,1
|
Activity rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti (15+)
|
47,2
|
47,7
|
48,4
|
47,7
|
46,9
|
Employment rate (15+)
|
Stopa zaposlenosti (15 – 64)
|
61,2
|
61,8
|
63,1
|
62,2
|
61,4
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15+)
|
7,6
|
6,1
|
5,7
|
7,2
|
7,0
|
Unemployment rate (15+)
|
Stopa nezaposlenosti (15 – 64)
|
7,6
|
6,2
|
5,8
|
7,3
|
7,1
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muškarci
Men
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno stanovništvo (15+)
|
1 683
|
1 682
|
1 681
|
1 680
|
1 680
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo
|
967
|
972
|
967
|
967
|
956
|
Labour force
|
Zaposleni
|
907
|
921
|
911
|
897
|
895
|
Persons in employment
|
Nezaposleni
|
60
|
51
|
(56)
|
70
|
62
|
Unemployed persons
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
716
|
710
|
714
|
714
|
723
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15+)
|
57,4
|
57,8
|
57,5
|
57,5
|
56,9
|
Activity rate (15+)
|
Stopa aktivnosti (15 – 64)
|
71,2
|
71,6
|
71,6
|
71,7
|
70,9
|
Activity rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti (15+)
|
53,9
|
54,7
|
54,2
|
53,4
|
53,3
|
Employment rate (15+)
|
Stopa zaposlenosti (15 – 64)
|
66,7
|
67,8
|
67,3
|
66,4
|
66,3
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15+)
|
6,2
|
5,3
|
(5,8)
|
7,3
|
6,4
|
Unemployment rate (15+)
|
Stopa nezaposlenosti (15 – 64)
|
6,3
|
(5,3)
|
(5,9)
|
7,4
|
6,6
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žene
Women
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno stanovništvo (15+)
|
1 840
|
1 838
|
1 837
|
1 835
|
1 834
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo
|
830
|
814
|
840
|
838
|
816
|
Labour force
|
Zaposleni
|
754
|
757
|
793
|
779
|
754
|
Persons in employment
|
Nezaposleni
|
75
|
57
|
(46)
|
59
|
62
|
Unemployed persons
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
1 010
|
1 024
|
997
|
998
|
1 018
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15+)
|
45,1
|
44,3
|
45,7
|
45,6
|
44,5
|
Activity rate (15+)
|
Stopa aktivnosti (15 – 64)
|
61,4
|
60,0
|
62,3
|
62,5
|
61,2
|
Activity rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti (15+)
|
41,0
|
41,2
|
43,2
|
42,4
|
41,1
|
Employment rate (15+)
|
Stopa zaposlenosti (15 – 64)
|
55,8
|
55,8
|
58,8
|
58,1
|
56,6
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15+)
|
9,1
|
7,0
|
(5,5)
|
7,0
|
7,6
|
Unemployment rate (15+)
|
Stopa nezaposlenosti (15 – 64)
|
9,2
|
7,1
|
(5,6)
|
7,1
|
7,7
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
2. STRUKTURA ZAPOSLENIH PREMA PODRUČJIMA NKD-a 2007.
I SPOLU
PERSONS IN EMPLOYMENT, ACCORDING TO NKD 2007.
AND BY SEX
%
|
Ukupno
Total
|
Muškarci
Men
|
Žene
Women
|
|
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno1)
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poljoprivreda, šumarstvo
i ribarstvo
|
6,2
|
6,5
|
6,5
|
5,5
|
5,2
|
7,4
|
7,8
|
8,3
|
7,2
|
6,6
|
(4,7)
|
4,8
|
4,5
|
(3,6)
|
(3,6)
|
Agriculture, forestry and
fishing
|
Rudarstvo i vađenje
|
((0,3))
|
((0,4))
|
.
|
.
|
((0,3))
|
((0,5))
|
((0,7))
|
.
|
.
|
((0,6))
|
-
|
-
|
.
|
.
|
.
|
Mining and quarrying
|
Prerađivačka industrija
|
18,5
|
17,1
|
17,8
|
17,8
|
18,4
|
21,4
|
21,0
|
22,2
|
21,7
|
22,6
|
15,0
|
12,5
|
12,8
|
13,3
|
13,5
|
Manufacturing
|
Opskrba električnom energijom, plinom, parom
i klimatizacija
|
((1,5))
|
((1,2))
|
((0,7))
|
((1,1))
|
((1,4))
|
((2,0))
|
((1,5))
|
((0,9))
|
((1,4))
|
((1,6))
|
.
|
.
|
.
|
.
|
((1,2))
|
Electricity, gas, steam and air conditioning supply
|
Opskrba vodom; uklanjanje otpadnih voda,
gospodarenje otpadom te djelatnosti sanacije okoliša
|
(1,6)
|
(1,7)
|
(2,1)
|
(1,9)
|
(1,8)
|
(2,5)
|
(2,6)
|
(3,5)
|
(2,9)
|
(2,7)
|
((0,5))
|
((0,7))
|
.
|
((0,6))
|
((0,8))
|
Water supply; sewerage, waste management and
remediation activities
|
Građevinarstvo
|
7,4
|
6,7
|
5,4
|
6,9
|
7,2
|
12,3
|
11,1
|
9,2
|
11,7
|
12,4
|
((1,6))
|
((1,4))
|
((1,0))
|
((1,4))
|
((1,0))
|
Construction
|
Trgovina na veliko i na malo; popravak motornih
vozila i motocikla
|
13,3
|
13,7
|
13,7
|
14,4
|
13,4
|
11,1
|
11,7
|
11,5
|
11,6
|
11,3
|
15,9
|
16,0
|
16,2
|
17,7
|
15,9
|
Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles
and motorcycles
|
Prijevoz i skladištenje
|
6,0
|
6,5
|
6,9
|
6,0
|
6,3
|
8,7
|
9,8
|
10,7
|
9,6
|
10,0
|
((2,7))
|
((2,5))
|
((2,6))
|
((2,0))
|
((2,0))
|
Transportation and storage
|
Djelatnosti pružanja smještaja te pripreme i
usluživanja hrane
|
5,4
|
6,2
|
7,4
|
6,6
|
5,6
|
(4,8)
|
(4,7)
|
(5,5)
|
(5,6)
|
(4,4)
|
6,2
|
8,1
|
9,5
|
7,7
|
7,1
|
Accommodation and food service activities
|
Informacije i komunikacije
|
4,1
|
(4,0)
|
(2,7)
|
(3,0)
|
(3,5)
|
(4,9)
|
(4,8)
|
((2,7))
|
((3,3))
|
(4,4)
|
((3,2))
|
((3,0))
|
((2,7))
|
((2,6))
|
((2,4))
|
Information and communication
|
Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja
|
(3,0)
|
(2,5)
|
(1,8)
|
(1,9)
|
(2,5)
|
((1,7))
|
((1,4))
|
((1,8))
|
((1,4))
|
((1,2))
|
(4,5)
|
(3,8)
|
((1,8))
|
((2,5))
|
(4,1)
|
Financial and insurance activities
|
Poslovanje nekretninama
|
.
|
.
|
.
|
.
|
((0,4))
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
Real estate activities
|
Stručne, znanstvene i tehničke djelatnosti
|
4,5
|
4,9
|
4,1
|
4,1
|
5,0
|
(3,3)
|
(3,3)
|
(3,9)
|
(3,7)
|
(3,8)
|
(5,9)
|
(6,8)
|
(4,4)
|
(4,6)
|
(6,3)
|
Professional, scientific and technical activities
|
Administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti
|
(2,1)
|
(2,7)
|
(3,0)
|
(2,6)
|
(2,4)
|
(2,3)
|
(2,7)
|
(3,4)
|
(3,0)
|
(2,4)
|
((1,9))
|
((2,7))
|
((2,5))
|
((2,2))
|
((2,3))
|
Administrative and support service activities
|
Javna uprava i obrana; obvezno socijalno osiguranje
|
7,2
|
6,9
|
6,8
|
7,4
|
7,3
|
7,8
|
7,1
|
6,3
|
8,0
|
8,2
|
(6,3)
|
(6,7)
|
7,3
|
(6,8)
|
(6,2)
|
Public administration and defence; compulsory social
security
|
Obrazovanje
|
7,8
|
7,6
|
7,7
|
7,6
|
7,7
|
(3,7)
|
(4,2)
|
(2,7)
|
((2,5))
|
(2,9)
|
12,7
|
11,8
|
13,5
|
13,5
|
13,4
|
Education
|
Djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi
|
6,7
|
7,3
|
7,8
|
8,4
|
7,8
|
((2,2))
|
((2,3))
|
((2,7))
|
((2,7))
|
((2,1))
|
12,1
|
13,5
|
13,5
|
15,0
|
14,4
|
Human health and social work activities
|
Umjetnost, zabava i rekreacija
|
(1,7)
|
(1,7)
|
(1,9)
|
(2,0)
|
(1,5)
|
((1,5))
|
((1,5))
|
((2,1))
|
((2,2))
|
((1,5))
|
((2,0))
|
((1,9))
|
((1,6))
|
((1,7))
|
((1,5))
|
Arts, entertainment and recreation
|
Ostale uslužne djelatnosti
|
(2,0)
|
(1,8)
|
(2,7)
|
(2,1)
|
(1,9)
|
((1,1))
|
((1,1))
|
((1,7))
|
((1,3))
|
((0,7))
|
(3,1)
|
((2,7))
|
((3,8))
|
(3,0)
|
(3,4)
|
Other service activities
|
Djelatnosti kućanstava kao poslodavaca; djelatnosti
kućanstava koja proizvode različitu robu i obavljaju različite usluge za
vlastite potrebe
|
.
|
-
|
.
|
-
|
-
|
.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
.
|
-
|
.
|
-
|
-
|
Activities of households as employers;
undifferentiated goods – and services – producing activities of households
for own use
|
Djelatnosti izvanteritorijalnih organizacija i
tijela
|
.
|
.
|
.
|
-
|
.
|
.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
.
|
.
|
-
|
.
|
Activities of extra-territorial organisations and
bodies
|
1) Zbog nepouzdanih procjena podataka označenih s ((.)) zbroj
podataka nižih razina ne daje ukupno.
1) Due to unreliable estimates marked by ((.)), data do not
add up to the total.
3. STRUKTURA ZAPOSLENIH PREMA GLAVNIM
RODOVIMA ZANIMANJA NKZ-a 2010. I SPOLU
PERSONS IN EMPLOYMENT, ACCORDING TO
NKZ 10. MAJOR GROUPS OF OCCUPATIONS AND BY SEX
%
|
Ukupno
Total
|
Muškarci
Men
|
Žene
Women
|
|
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX. 2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno1)
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zakonodavci/zakonodavke, dužnosnici/dužnosnice i
direktori/direktorice
|
4,9
|
5,2
|
4,8
|
4,9
|
4,9
|
6,7
|
6,9
|
6,8
|
(6,6)
|
(6,1)
|
(2,9)
|
(3,0)
|
((2,6))
|
((2,9))
|
(3,4)
|
Managers
|
Znanstvenici/znanstvenice, inženjeri/inženjerke i
stručnjaci/stručnjakinje
|
18,5
|
18,4
|
17,6
|
17,5
|
18,5
|
13,8
|
14,4
|
11,3
|
9,9
|
11,7
|
24,1
|
23,4
|
24,9
|
26,3
|
26,5
|
Professionals
|
Tehničari/tehničarke i stručni suradnici/stručne
suradnice
|
14,0
|
14,8
|
13,7
|
14,1
|
14,3
|
14,3
|
14,7
|
14,6
|
15,6
|
15,8
|
13,6
|
15,1
|
12,7
|
12,4
|
12,5
|
Technicians and associate professionals
|
Administrativni službenici/administrativne
službenice
|
10,8
|
10,2
|
9,4
|
9,3
|
9,8
|
6,7
|
6,3
|
6,7
|
(6,3)
|
6,4
|
15,7
|
15,0
|
12,5
|
12,7
|
13,9
|
Clerical support workers
|
Uslužna i trgovačka zanimanja
|
17,2
|
16,3
|
18,8
|
18,9
|
16,7
|
11,6
|
10,9
|
12,3
|
12,4
|
10,1
|
23,9
|
22,8
|
26,2
|
26,5
|
24,7
|
Service and sales workers
|
Poljoprivrednici/poljoprivrednice, šumari/šumarke i
ribari/ribarke, lovci/lovkinje
|
4,1
|
4,4
|
4,2
|
3,5
|
3,6
|
4,8
|
4,9
|
4,7
|
4,5
|
4,7
|
(3,2)
|
(3,7)
|
(3,6)
|
(2,3)
|
(2,3)
|
Skilled agricultural, forestry and fishery workers
|
Zanimanja u obrtu i pojedinačnoj proizvodnji
|
12,2
|
11,5
|
10,9
|
11,6
|
12,6
|
20,7
|
20,1
|
18,9
|
19,7
|
21,2
|
((2,1))
|
((1,0))
|
((1,8))
|
((2,3))
|
((2,4))
|
Craft and related trades workers
|
Rukovatelji/rukovateljice postrojenjima i
strojevima, industrijski proizvođači/industrijske proizvođačice i
sastavljači/
sastavljačice strojeva
|
9,7
|
9,4
|
10,0
|
10,1
|
10,7
|
12,4
|
12,4
|
13,9
|
14,2
|
14,9
|
6,3
|
(5,8)
|
(5,5)
|
(5,4)
|
(5,7)
|
Plant and machine operators
and assemblers
|
Jednostavna zanimanja
|
7,4
|
9,1
|
9,4
|
8,7
|
7,5
|
7,2
|
8,3
|
9,0
|
8,7
|
6,8
|
7,7
|
10,1
|
9,9
|
8,8
|
8,3
|
Elementary occupations
|
Vojna zanimanja
|
((0,9))
|
((0,6))
|
((0,7))
|
((1,0))
|
((1,1))
|
((1,4))
|
((1,0))
|
((1,2))
|
((1,8))
|
((1,9))
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
Armed forces occupations
|
Nepoznato
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
-
|
.
|
.
|
.
|
Unknown
|
1) Zbog nepouzdanih procjena podataka označenih s ((.)) zbroj
podataka nižih razina ne daje ukupno.
1) Due to unreliable estimates marked by ((.)), data do not
add up to the total.
4. RADNO SPOSOBNO STANOVNIŠTVO PREMA STATUSU U AKTIVNOSTI U
PRVOM TROMJESEČJU 2020. U ODNOSU NA ČETVRTO
TROMJESEČJE 2019.
WORKING-AGE
POPULATION, BY STATUS IN ACTIVITY, FIRST QUARTER OF 2020 COMPARED TO FOURTH
QUARTER OF 2019
%
Status
u IV. tromjesečju 2019.
|
Status
u I. tromjesečju 2020.
Status
in Q1/2020
|
Status
in Q4/2019
|
zaposleni
Persons
in employment
|
nezaposleni
Unemployed
persons
|
neaktivni
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
97,6
|
10,3
|
1,6
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
1,5
|
60,8
|
1,9
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
0,9
|
28,9
|
96,5
|
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muškarci
Men
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
97,6
|
10,9
|
1,9
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
1,6
|
70,9
|
2,1
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
0,8
|
18,2
|
96,0
|
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žene
Women
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
97,5
|
9,5
|
1,4
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
1,4
|
47,6
|
1,7
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
1,1
|
42,9
|
96,9
|
Inactive
population
|
Višekratno anketiranje dijela uzorka kućanstava omogućuje
praćenje tijekova osoba na tržištu rada na godišnjoj i tromjesečnoj razini.
Pritom se primarno obraća pozornost na promatranje kretanja (tijekova)
stanovništva u glavnim kategorijama ekonomske aktivnosti – zaposlenosti,
nezaposlenosti i neaktivnosti.
|
|
Multiple interviewing of a part of the sampled households has
enabled the monitoring of the flows of persons on the labour market at an
annual and quarterly level. In this matter, the main focus is on the
monitoring of the movements (flows) of the population within the main
categories of economic activity – employment, unemployment and inactivity.
|
|
|
|
U ovoj tablici objavljuju se podaci o radno sposobnim osobama
koje su bile anketirane u četvrtom tromjesečju 2019. i u prvom tromjesečju
2020. U prvom tromjesečju 2020. od ukupnog broja zaposlenih osoba 97,6%
bilo je zaposleno i u prethodnom tromjesečju, 1,5% nezaposleno, a 0,9%
neaktivno. U prvom tromjesečju 2020. godine 60,8% nezaposlenih osoba bilo
je nezaposleno i u prethodnom tromjesečju, 10,3% zaposleno, a 28,9%
neaktivno. Od ukupnog broja neaktivnih osoba 96,5% bilo je neaktivno i u
četvrtom tromjesečju 2019., 1,6% zaposleno, a 1,9% nezaposleno.
|
|
This table presents data on the working-age persons
interviewed in the fourth quarter of 2019 and in the first quarter of 2020.
Of the total number of persons who were employed in the first quarter of
2020, there were 97.6% of them who had been employed in the previous
quarter as well, 1.5% had been unemployed and 0.9% had been inactive.
Regarding unemployed persons, there were 60.8% of them in the first quarter
of 2020 who had been unemployed in the previous quarter as well, 10.3% who
had been employed and 28.9% who had been classified as inactive. Of the
total number of inactive persons, 96.5% had
been inactive in the fourth quarter of 2019 as well, 1.6% had been employed
and 1.9% had been unemployed.
|
|
|
|
U izračun su uključene
osobe koje su sudjelovale u Anketi u oba tromjesečja. Postoci su izračunani
iz neuteženih podataka.
|
|
Only persons who took part in the Survey in both quarters are
included in the calculation. Percentages are calculated from unweighted
data.
|
5. RADNO SPOSOBNO STANOVNIŠTVO PREMA STATUSU U AKTIVNOSTI U
PRVOM TROMJESEČJU 2020. U ODNOSU NA PRVO
TROMJESEČJE 2019.
WORKING-AGE POPULATION, BY STATUS IN ACTIVITY, FIRST
QUARTER OF 2020 COMPARED TO FIRST QUARTER OF 2019
%
Status
u I. tromjesečju 2019.
|
Status
u I. tromjesečju 2020.
Status
in Q1/2020
|
Status
in Q1/2019
|
zaposleni
Persons
in employment
|
nezaposleni
Unemployed
persons
|
neaktivni
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
94,1
|
21,3
|
2,3
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
2,5
|
50,0
|
2,3
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
3,4
|
28,7
|
95,4
|
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muškarci
Men
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
94,9
|
25,5
|
3,4
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
2,8
|
42,6
|
1,8
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
2,3
|
31,9
|
94,8
|
Inactive
population
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žene
Women
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupno
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Total
|
|
|
|
|
|
Zaposleni
|
92,9
|
17,0
|
1,4
|
Persons
in employment
|
Nezaposleni
|
2,2
|
57,5
|
2,6
|
Unemployed
persons
|
Neaktivni
|
4,9
|
25,5
|
96,0
|
Inactive
population
|
U ovoj tablici objavljuju se podaci o radno sposobnim osobama
koje su bile anketirane u prvom tromjesečju 2019. i u prvom tromjesečju
2020. U prvom tromjesečju 2020. od ukupnog broja zaposlenih osoba 94,1%
bilo je zaposleno i u prvom tromjesečju 2019. godine, 2,5% nezaposleno, a
3,4% neaktivno. U prvom tromjesečju 2020. godine 50,0% nezaposlenih osoba
bilo je nezaposleno i u prvom tromjesečju 2019. godine, 21,3% zaposleno, a
28,7% neaktivno. Od ukupnog broja neaktivnih osoba 95,4% bilo je neaktivno
i u prvom tromjesečju 2019. godine, 2,3%, zaposleno, a 2,3% nezaposleno.
|
|
This table presents data on the working-age persons
interviewed in the first quarter of 2019 and in the first quarter of 2020.
Regarding the total number of persons who were employed in the first
quarter of 2020, there were 94.1% of them who had been employed in the
first quarter of 2019 as well, 2.5% had been unemployed and 3.4% had been
inactive. Regarding unemployed persons, there were 50.0% of them in the
first quarter of 2020 who had been unemployed in the first quarter of 2019
as well, 21.3% who had been employed and 28.7% who had been classified as
inactive. Of the total number of inactive persons, 95.4% had been inactive
in the first quarter of 2019 as well, 2.3% had been employed and 2.3% had
been unemployed.
|
6. USPOREDBA ANKETNIH I ADMINISTRATIVNIH PODATAKA O NEZAPOSLENOSTI PREMA
SPOLU
COMPARISON BETWEEN REGISTERED AND
ILO UNEMPLOYMENT, BY SEX
|
Ukupno
Total
|
Muškarci
Men
|
Žene
Women
|
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX.
2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX.
2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
I. – III.
2019.
|
IV. – VI.
2019.
|
VII. – IX.
2019.
|
X. – XII. 2019.
|
I. – III. 2020.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nezaposlene osobe registrirane u HZZ-u, tis.
|
154
|
120
|
114
|
127
|
140
|
68
|
53
|
50
|
57
|
63
|
85
|
67
|
64
|
70
|
77
|
Unemployed persons registered with CES,'000
|
Nezaposleni prema Anketi, tis.
|
136
|
108
|
103
|
129
|
123
|
60
|
51
|
(56)
|
70
|
62
|
75
|
57
|
(46)
|
59
|
62
|
ILO unemployed persons, '000
|
Stopa anketne nezaposlenosti, %
|
7,6
|
6,1
|
5,7
|
7,2
|
7,0
|
6,2
|
5,3
|
(5,8)
|
7,3
|
6,4
|
9,1
|
7,0
|
(5,5)
|
7,0
|
7,6
|
ILO unemployment
rate, %
|
Stopa registrirane nezaposlenosti,%
|
9,31)
|
7,21)
|
6,71)
|
7,51)
|
8,52)
|
7,91)
|
6,11)
|
5,61)
|
6,41)
|
7,32)
|
10,81)
|
8,41)
|
7,91)
|
8,71)
|
9,82)
|
Registered unemployment rate, %
|
1) Stope su izračunane iz konačnih revidiranih
administrativnih podataka, a revidirani podaci za prethodno razdoblje mogu se
preuzeti na poveznici https://www.dzs.hr/Hrv_Eng/publication/2019/09-02-
08_01_2019.htm.
2) Stope
su izračunane iz privremenih administrativnih podataka.
1) Rates are calculated from final revised administrative
data. Revised data for the previous period can be downloaded at https://www.dzs.hr/Hrv_Eng/publication/2019/09-02-08_01_2019.htm.
2) Rates
are calculated from temporary administrative data.
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES ON
METHODOLOGY
|
|
|
|
|
|
|
Prikupljanje podataka
|
|
Data collection
|
|
|
|
Anketa o radnoj snazi prvi je put u Republici Hrvatskoj bila
provedena u studenome 1996. kao godišnje istraživanje. Na isti način bila
je provedena u lipnju 1997. U skladu s potrebama za učestalijim podacima i
prema iskustvima europskih zemalja te preporukama međunarodnih institucija
od 1998. do 2006. provodila se anketiranjem dijela kućanstava iz uzorka svakog
mjeseca. Rezultati se obrađuju i objavljuju u polugodišnjoj dinamici.
Tijekom 2006. Državni zavod za statistiku osigurao je preduvjete za
unapređenje Ankete o radnoj snazi u metodološkome i provedbenom smislu radi
dobivanja preciznijih rezultata i potpunog usklađivanja s pravnom
stečevinom Zajednice. Stoga se od 2007. Anketa provodi kontinuirano,
odnosno kućanstva se anketiraju neprekidno tijekom cijele godine. To
znači da je svaki tjedan referentni i anketni, odnosno provedbeni.
Prikupljeni podaci kontinuirano se dostavljaju Državnom zavodu za
statistiku, koji obrađuje i objavljuje rezultate u tromjesečnoj dinamici od
početka 2007.
|
|
In the Republic of Croatia, the Labour Force Survey was for
the first time carried out in November 1996 as an annual survey. It was
carried out in the same manner in June 1997. In order to fulfil the need
for more frequent data collection than just once a year, and following the
example of European countries and recommendations of international
institutions, the Labour Force Survey has been carried out from 1998 to
2006 by interviewing a part of sampled households every month. Data are
processed and published for each half-year period. In 2006, the Croatian
Bureau of Statistics set preconditions for improving the Labour Force
Survey in its methodology and organisation, aiming at obtaining more
precise results and achieving the complete harmonisation with the Acquis
Communautaire. Therefore, starting from 2007, the Labour Force Survey has
been carried out continuously, that is, households are interviewed
throughout the year. This means that every week is both a reference and an
interviewing week. Collected data are continuously delivered to the
Croatian Bureau of Statistics, which has processed and published results in
quarterly dynamics since the beginning of 2007.
|
|
|
|
Od početka 2016. dosadašnju metodu ''papirnatog'' prikupljanja
podataka (PAPI, Paper-Assisted Personal Interview) zamijenile su
nove metode anketiranja, odnosno CAPI i CATI.
|
|
Since the beginning of 2016, the earlier method of data
collection “on paper” (PAPI, Paper-Assisted Personal Interview) has been
replaced by new interviewing methods, CAPI and CATI.
|
|
|
|
Metoda CAPI (Computer-Assisted Personal Interview) jest
anketiranje s pomoću prijenosnih računala ''licem u lice''. Tako se
anketiraju sva kućanstva iz uzorka koja su izabrana prvi put te ona
kućanstva koja ne posjeduju telefon/mobitel ili ne žele, iz bilo kojeg
razloga, biti telefonski anketirana.
|
|
The CAPI method (Computer-Assisted Personal Interview) includes
interviewing on laptops “face to face”. All households selected to sample
for the first time and households that either do not have a telephone/cell
phone or do not want, for whatever reason, be interviewed by telephone are
interviewed in this way.
|
|
|
|
Metoda CATI (Computer-Assisted Telephone Interview)
jest anketiranje putem telefona iz Centra za telefonsko anketiranje. Tako
se anketiraju sva kućanstva koja su se u prvom anketiranju izjasnila da
žele biti telefonski anketirana.
|
|
The CATI method (Computer-Assisted Telephone Interview)
includes interviewing by phone from the CATI Center. All households that
accepted in the first interviewing to be interviewed by phone are
interviewed in this way.
|
|
|
|
U skladu s tim anketari obilaze kućanstva svaki tjedan i na
izabranim adresama obavljaju anketni intervju koji u prosjeku traje
dvadesetak minuta. Na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br.
25/20.), zajamčena je tajnost svih podataka koje ispitanici daju o sebi i o
članovima svoga kućanstva. Prikupljeni podaci upotrebljavaju se isključivo
za statističke svrhe.
|
|
Accordingly, interviewers visit sampled addresses every week
and conduct interviews on private households living at these addresses. The
interview lasts approximately 20 minutes. On the basis of the Act on
Official Statistics (NN, No. 25/20), all information given by interviewed
persons are confidential. The data collected are used for statistical
purposes only.
|
|
|
|
Od početka 2016. anketiranje prijenosnim računalima na terenu
provodi oko 80 anketara čiji rad organiziraju i kontroliraju 22 kontrolora.
Ispunjene elektroničke upitnike preuzete od anketara kontrolori
provjeravaju prije slanja Državnom zavodu za statistiku i uočene pogreške
ispravljaju u suradnji s anketarima. Telefonsko anketiranje provode dva
anketara u Centru za telefonsko anketiranje u Zagrebu uz stalni nadzor
kontrolora.
|
|
Since the beginning of 2016, field interviewing on laptops has
been carried out by approximately 80 interviewers, whose work is organised
and monitored by 22 supervisors. Supervisors check filled-in electronic
questionnaires submitted by interviewers and, in cooperation with
interviewers, correct detected errors before sending the questionnaires to
the Croatian Bureau of Statistics. Telephone interviewing is carried out by
two interviewers in the CATI Center in Zagreb, who are constantly monitored
by supervisors.
|
|
|
|
|
|
|
Temeljna načela i definicije
|
|
Basic concepts and definitions
|
|
|
|
Anketa o radnoj snazi mjeri ekonomsku aktivnost stanovništva u
kratkom razdoblju promatranja od tjedan dana. Referentni tjedan za anketu
koja se u Republici Hrvatskoj provodi od početka 2007. svaki je tjedan
tijekom cijele godine.
|
|
The Labour Force Survey measures the economic activity of the
population in a short survey period of one week. The reference week for the
Survey, which has been carried out in the Republic of Croatia since the
beginning of 2007, is every week throughout the year.
|
|
|
|
Kućanstvo je mala ekonomska zajednica
koja nije uvijek, iako najčešće to jest, zajednica srodnika koji
zajedno žive i dijele troškove života (stanovanje, hrana i drugo).
|
|
A household is a
small economic group of persons that is usually, although not always, a
group of relatives living together and sharing costs of living (housing,
food, etc.).
|
|
|
|
Radno sposobno stanovništvo čine
osobe s navršenih 15 i više godina.
|
|
Working-age population is
comprised of all persons aged 15 years and over.
|
|
|
|
Zaposleni su osobe koje su u
referentnom tjednu obavljale bilo kakav posao za novac ili plaćanje u
naturi. To su svi zaposlenici, samozaposlene osobe i članovi obitelji koji
pomažu u poslovnom subjektu u vlasništvu člana obitelji (trgovačko društvo,
poduzeće, obrt, slobodno zanimanje, poljoprivredno gospodarstvo) ili u
nekome drugom obliku obiteljske privređivačke djelatnosti i osobe koje su
radile za naknadu prema ugovoru, za neposredno plaćanje u novcu ili naturi.
Anketom se, dakle, obuhvaćaju sve osobe koje su u referentnom tjednu radile
barem jedan sat bez obzira na njihov formalni status i način plaćanja za
obavljeni rad. Stoga zaposleni u Anketi o radnoj snazi može biti
umirovljenik, student i kućanica.
|
|
Persons in employment are
those who were engaged in any work for payment in cash or kind during the
reference week. Those are employees, the self-employed, and family members
who are helping in some kind of family business (family enterprise, firm,
craft, free-lance, farm) or some other kind of gainful activity, as well as
persons who worked on contract, for direct payment in cash or kind.
Therefore, the Survey covers all persons who worked for at least one hour
in the reference period, irrespective of their formal status or means of
payment. In this way, a retired person, a student or a housewife can also
be classified as employed.
|
Zaposleni su i svi zaposlenici ili samozaposlene osobe koje su
u referentnom tjednu trenutačno bile odsutne s posla, a vratit će se na rad
kod istog poslodavca ili na istu aktivnost nakon što prestane razlog za
odsutnost.
|
|
Persons in employment are also those who were absent from work
during the reference week but had a job to return to with the same employer
after the reason for absence no longer existed.
|
|
|
|
Zaposlenici su osobe koje rade za
poslodavca u državnome ili privatnom sektoru i za svoj rad primaju naknadu
u novcu ili naturi.
|
|
Persons in paid employment are
those who work for an employer in the state or private sector and are paid
for their work in cash or kind.
|
|
|
|
Samozaposleni su poslodavci koji
upravljaju poslovnim subjektom i zapošljavaju jednoga ili više zaposlenika
te osobe koje rade za vlastiti račun i ne zapošljavaju zaposlenike.
|
|
Self-employed persons are
employers who run an enterprise and employ one or more employees, as well
as own-account workers who have no employees.
|
|
|
|
Pomažući članovi jesu osobe koje nisu zaposlenici ili samozaposleni, a rade u
poslovnom subjektu koji je u vlasništvu člana obitelji i za svoj rad ne
primaju naknadu.
|
|
Unpaid family workers are
those who are not in paid employment or self-employment, but work in an
enterprise owned by a family member and do not receive a payment for their
work.
|
|
|
|
Nezaposleni su osobe koje zadovoljavaju
sljedeća tri kriterija:
|
|
Unemployed persons are
those who meet the following three criteria:
|
|
|
|
a)
|
u referentnom tjednu nisu obavljale nikakav posao za novac ili
plaćanje u naturi
|
|
a)
|
In the reference period did not work for payment in cash or
kind;
|
|
|
|
|
|
b)
|
u posljednja četiri tjedna prije anketiranja aktivno su
tražile posao
|
|
b)
|
Were actively seeking work during four weeks prior to the
Survey, and
|
|
|
|
|
|
c)
|
ponuđeni posao mogle bi početi obavljati u iduća dva tjedna.
|
|
c)
|
Were currently available for work within the next two weeks.
|
|
|
|
Toj skupini pripadaju i osobe koje su našle posao i u skoroj
će budućnosti nastupiti na posao.
|
|
Those who have found a job to start in the future are also
included.
|
|
|
|
Podzaposleni su osobe koje
uobičajeno rade manje od 36 sati na tjedan, htjele bi raditi više nego što
uobičajeno rade i bile bi spremne raditi više u iduća dva tjedna (u okviru
sadašnjega glavnog posla, na dodatnom poslu ili novome glavnom poslu).
|
|
Underemployed persons are
those who usually work less than
36 hours per week but would like to work more and are prepared to accept
more work in the next two weeks (within their present work, with additional
work or with other work).
|
|
|
|
Trenutačno aktivno stanovništvo ili radna snaga jesu zaposlene i nezaposlene osobe razvrstane prema ekonomskoj
aktivnosti u referentnom tjednu.
|
|
Currently active population or the labour force consists of persons whose activity status in the reference
week is either employed or unemployed.
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo jesu osobe do navršenih 15 godina i osobe u radno sposobnom stanovništvu
koje nisu zaposlene ili nezaposlene.
|
|
Inactive population consists
of persons under the age of 15 as well as those of working age who are
neither employed nor unemployed.
|
|
|
|
Ciljano stanovništvo koje
se prati Anketom određuje se prema prisutnosti članova u intervjuiranom
kućanstvu. Pri određivanju prisutnosti prihvaćeno je načelo "de
facto" stanovništva koje isključuje članove kućanstva s boravištem na
drugoj adresi dulje od 12 mjeseci, a ne uključuje privremeno prisutne
članove drugoga kućanstva. Anketom nisu obuhvaćena kolektivna kućanstva kao
što su domovi, samostani i sl.
|
|
Target population covered
by the Survey is determined by the presence of interviewed household
members in the household. The definition of presence is based on the
"de facto" principle, which excludes household members living at
some other address for more than 12 months, as well as temporarily present
members of another household. The Survey does not cover collective households
such as student homes, convents, etc.
|
|
|
|
Stopa aktivnosti jest postotni udio
aktivnog stanovništva (radne snage) u radno sposobnom stanovništvu.
|
|
Activity rate represents
the labour force as a percentage of the working-age population.
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti jest
postotni udio zaposlenih u radno sposobnom stanovništvu.
|
|
Employment rate represents
persons in employment as a percentage of working-age population.
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti jest
postotni udio nezaposlenih u aktivnom stanovništvu (radnoj snazi).
|
|
Unemployment rate represents
unemployed persons as a percentage of the labour force.
|
|
|
|
U pojedinim tablicama može se dogoditi da ukupni zbroj ne
odgovara zbroju pojedinačnih stavki zbog zaokruživanja na tisuće.
|
|
In certain tables, the sum total may not equal the sum of
individual figures due to the rounding to thousands.
|
|
|
|
Prema iskustvu većine razvijenih zemalja, Državni zavod za
statistiku od 1996., na temelju dosad raspoloživih podataka iz
administrativnih izvora i podataka ovog istraživanja, objavljuje dvije
različito određene stope nezaposlenosti i s njima povezane podatke o
aktivnom stanovništvu ili radnoj snazi.
|
|
Since 1996, in accordance with the experience of most
developed countries and based on the data available from administrative
sources and the Labour Force Survey, the Croatian Bureau of Statistics of
the Republic of Croatia has published two differently defined unemployment
rates and related data on active population or labour force.
|
|
|
|
Državni zavod za statistiku uz anketne podatke objavljuje i
podatke o zaposlenosti i nezaposlenosti prema administrativnim izvorima u
Republici Hrvatskoj.
|
|
Besides survey data, the Croatian Bureau of Statistics
publishes data on employment and unemployment from administrative sources
in the Republic of Croatia.
|
U nastavku teksta iznose se metodološka obilježja zbog kojih
se međusobno razlikuju podaci o zaposlenosti.
|
|
The following text provides methodological characteristics
that cause mutual differences between data on persons in employment:
|
|
|
|
Izvor i obuhvat: do 2016. podaci
prema administrativnim izvorima temeljili su se na statističkim
istraživanjima, mjesečnome i godišnjem istraživanju (obrasci RAD-1 i
RAD-1G) kojima su bili obuhvaćeni zaposleni u pravnim osobama svih oblika
vlasništva, tijelima državne vlasti i tijelima jedinica lokalne i područne
samouprave na području Republike Hrvatske. Mjesečno istraživanje obuhvaćalo
je 70% zaposlenih iz svakog odjeljka NKD-a 2007. Od 2016. podaci o zaposlenima
u pravnim osobama dobivaju se obradom podataka iz Izvješća o primicima,
porezu na dohodak i prirezu te doprinosima za obvezna osiguranja (obrazac
JOPPD), koje se primjenjuje od 1. siječnja 2014. i nisu usporedivi s dosad
objavljenim mjesečnim podacima. Podaci o zaposlenima u obrtu i slobodnim
zanimanjima te zaposlenim osiguranicima poljoprivrednicima preuzimaju se iz
evidencije aktivnih osiguranika Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje.
Rezultati Ankete o radnoj snazi procjenjuju se na temelju reprezentativnoga
statističkog uzorka privatnih kućanstava u Republici Hrvatskoj.
|
|
Source and coverage:
until 2016, data from administrative sources were based on monthly and
annual statistical surveys (RAD-1 and RAD-1G forms) covering persons in
employment in legal entities of all types of ownership, government bodies
and bodies of local and regional self-government units on the territory of
the Republic of Croatia. The monthly survey covers 70% of all persons in
employment in each NKD 2007. division. Since 2016, data on persons in
employment in legal entities have been gathered by processing data from the
“Report on Income, Income Tax and Surtax as well as Contributions for
Mandatory Insurances” (JOPPD form) in effect since 1 January 2014 and are
not comparable to previously published monthly data. Data on persons in
employment in crafts and trades and free-lances as well as on employed
insured persons – private farmers are taken over from the records on active
pension insurance beneficiaries kept by the Croatian Institute for Pension
Insurance. The Labour Force Survey results are estimated on the basis of a
representative statistical sample of private households in the Republic of
Croatia.
|
|
|
|
Referentno razdoblje: administrativni
podaci o zaposlenim osobama odnose se na posljednji dan prethodnog mjeseca,
dok se u Anketi prikupljaju podaci za referentni tjedan.
|
|
Reference period: administrative
data on persons in employment refer to the last day of the previous month,
while the Labour Force Survey data are related to a reference week.
|
|
|
|
Razdoblje promatranja: administrativni
podaci obrađuju se i objavljuju u mjesečnoj dinamici, dok se rezultati
Ankete o radnoj snazi odnose na tromjesečno razdoblje.
|
|
Observation period: administrative
data are processed and published in monthly dynamics, while the Labour
Force Survey results are related to a quarterly period.
|
|
|
|
Definicije zaposlene osobe: administrativni
izvori primjenjuju formalnu definiciju zaposlenosti (zasnivanje radnog
odnosa s poslodavcem, na određeno ili neodređeno vrijeme, neovisno o
duljini radnog vremena i vlasništvu pravne osobe), dok su u Anketi o radnoj
snazi kao zaposlene iskazane sve osobe koje su u referentnom tjednu
obavljale bilo kakav posao za novac ili plaćanje u naturi te osobe koje su
u referentnom tjednu bile trenutačno odsutne s posla, a vratit će se na rad
kod istog poslodavca ili na istu aktivnost nakon prestanka razloga za
odsutnost.
|
|
Definition of persons in employment: administrative sources apply the formal definition of employment
(persons who have signed the work contract with the employer for a fixed or
unspecified period of time, irrespective of type of ownership and of
whether they work full time or less than full time), while the Labour Force
Survey shows persons in employment as all persons who were, in the
reference week, engaged in any work for payment in cash or kind, as well as
those who were absent from work during the reference week, but had a job to
return to with the same employer after the reason for absence no longer
existed.
|
|
|
|
Objavljivanje podataka: administrativni
podaci o zaposlenim osobama objavljuju se u mjesečnoj dinamici u Priopćenju
"Zaposleni po djelatnostima", u godišnjem Priopćenju
"Zaposleni prema djelatnostima i spolu – konačni podaci" te u Statistici
u nizu na internetskim stranicama Državnog zavoda za statistiku.
|
|
Released data: administrative
data on persons in employment are published monthly in the First Release
titled Persons in Paid Employment, by Activities, annually in the First
Release titled Persons in Employment, by Activity and by Sex – Final Data
and in the Statistics in Line on the web site of the Croatian Bureau of
Statistics.
|
|
|
|
U Priopćenju i Statističkom izvješću s rezultatima Ankete o
radnoj snazi objavljuju se anketni podaci o zaposlenim osobama u
tromjesečnoj dinamici. Rezultati godišnjeg istraživanja RAD-1G objavljuju
se i na nižim teritorijalnim razinama, dok su podaci Ankete raspoloživi
prema NKPJS-u 2012. – 2. razina.
|
|
The First Release and the Statistical Reports containing the
Labour Force Survey results are the publications in which survey results on
persons in employment are published in the quarterly dynamics. The RAD-1G
annual survey data are also published at lower territorial levels, while
the Survey results are available at
NUTS 2 level.
|
|
|
|
Državni zavod za statistiku objavljuje podatke o nezaposlenim
osobama iz administrativnih izvora i anketne podatke. Ti podaci razlikuju
se zbog metodoloških obilježja koja se iznose u nastavku teksta.
|
|
The Croatian Bureau of Statistics of the Republic of Croatia
publishes data on unemployed persons taken over from administrative sources
as well as those obtained through the Labour Force Survey. These data
differ due to the following methodological characteristics.
|
|
|
|
Izvor i obuhvat: podaci o registriranoj
nezaposlenosti dobiveni su iz Registra nezaposlenih osoba, koji vodi
Hrvatski zavod za zapošljavanje, dok se anketni podaci prikupljaju anketnim
intervjuom u privatnim kućanstvima. Registar sadržava podatke o svim nezaposlenim
osobama u Republici Hrvatskoj, dok se rezultati Ankete o radnoj snazi
procjenjuju na temelju reprezentativnoga statističkog uzorka.
|
|
Source and coverage: data
on registered unemployment are obtained from the Register of Unemployed
Persons kept by the Croatian Employment Service, while the Labour Force
Survey results are collected by interviewing private households. Register
contains data on all unemployed persons in the Republic of Croatia, while
the Labour Force Survey results are estimated on the basis of the
representative statistical sample.
|
|
|
|
Referentno razdoblje:
podaci iz Registra odnose se na posljednji dan svakog mjeseca, dok se u
Anketi prikupljaju podaci za referentni tjedan.
|
|
Reference period: the
Register data refer to the last day of each month, while the Labour Force
Survey data are collected for each reference week.
|
Razdoblje promatranja: podaci
iz Registra preuzimaju se u mjesečnoj dinamici, dok se rezultati Ankete o
radnoj snazi obrađuju i objavljuju za tromjesečno razdoblje.
|
|
Observation period: the
Register data are taken over in monthly dynamics, while the Labour Force
Survey results are processed and published for a quarterly period.
|
|
|
|
Definicije nezaposlene osobe:
registrirana nezaposlena osoba jest osoba prijavljena kod Hrvatskog zavoda
za zapošljavanje, odnosno svaka osoba koja zadovoljava kriterije koje
definiraju Zakon o posredovanju pri zapošljavanju i pravima za vrijeme
nezaposlenosti i Hrvatski zavod za zapošljavanje. U Anketi o radnoj snazi
nezaposlene osobe jesu osobe koje prema međunarodnoj definiciji u
referentnom tjednu nisu obavljale posao za plaćanje u novcu ili u naturi,
aktivno su tražile posao u razdoblju od četiri tjedna prije anketiranja,
eventualni ponuđeni posao mogle bi početi obavljati u sljedeća dva tjedna
te osobe koje su pronašle posao na kojem će početi raditi u skoroj
budućnosti nakon anketiranja.
|
|
Definitions of unemployed persons: a registered unemployed person is a person who is registered
with the Croatian Employment Service, that is, each person who meets
criteria defined by the Act on Job Placement and Unemployment Insurance and
the Croatian Employment Service. According to the Labour Force Survey, an
unemployed person is either a person who did not perform any work for
payment in cash or kind in the reference week, and was actively seeking job
in the course of four weeks before the interview and is prepared to start
performing an offered job in the following two weeks or a person who has
found a job and will start working shortly after the interview.
|
|
|
|
Objavljivanje podataka: podaci
o broju registriranih nezaposlenih osoba i registriranoj stopi
nezaposlenosti objavljuju se u mjesečnoj dinamici u Priopćenju
"Zaposleni prema djelatnostima i spolu" te u Statistici u nizu na
internetskim stranicama Državnog zavoda za statistiku. U Priopćenju i
Statističkom izvješću s rezultatima Ankete o radnoj snazi objavljuje se
usporedba anketne i registrirane stope nezaposlenosti u tromjesečnoj
dinamici prema spolu. Istodobno, administrativne podatke o nezaposlenosti
objavljuje i Hrvatski zavod za zapošljavanje na nižim teritorijalnim
razinama, dok su podaci Ankete raspoloživi prema NKPJS-u 2012. – 2.
razina.
|
|
Released data: data
on registered unemployment and registered unemployment rate are published monthly
in the First Release titled Persons in Employment, by Activity and by Sex,
as well as in the Statistics in Line on the web site of the Croatian Bureau
of Statistics. The First Release and Statistical Report containing the
quarterly Labour Force Survey results are publications in which the
comparison of unemployment rate obtained from the Survey results and the
one from administrative sources are published. At the same time, the
Croatian Employment Service publishes administrative data on unemployment
at lower territorial levels, while the Survey data are available at NUTS 2 level.
|
|
|
|
Podaci pokazuju da je stopa nezaposlenosti, prema podacima iz
administrativnih izvora, veća u odnosu na pokazatelj izračunan prema
podacima Ankete o radnoj snazi. S jedne strane, to je posljedica ekonomskih
aktivnosti onih kategorija stanovništva koje su prema formalnom statusu
nezaposlene ili neaktivne, a s druge strane, u podacima o nezaposlenima
prema administrativnim izvorima zastupljen je uz stvarno nezaposlene osobe
i velik udio osoba koje prema odrednicama Ankete nisu nezaposlene, ali
preko tog statusa ostvaruju neka socijalna ili materijalna prava.
|
|
The data show that the unemployment rate based on the
administrative data sources is higher than the Labour Force Survey rate.
This is, on one hand, due to the fact that some categories of population
formally classified as unemployed or inactive are nevertheless active, and
on the other, administrative sources, besides actually unemployed persons,
include a significant share of persons who are not classified as unemployed
according to the definition of the Survey, but are through this status
entitled to some social or economic rights and benefits.
|
|
|
|
|
|
|
Upotrijebljene klasifikacije:
|
|
Classifications used:
|
|
|
|
a)
|
Nacionalna klasifikacija djelatnosti 2007., usporediva s
međunarodnom klasifikacijom djelatnosti NACE 2007. Rev. 2, upotrijebljena
je pri šifriranju obilježja djelatnosti.
|
|
a)
|
The National Classification of Activities, 2007 version,
comparable to the international Statistical Classification of Economic
Activities in the European Community, NACE Rev. 2, was used in the coding
of economic activities.
|
|
|
|
b)
|
Nacionalna klasifikacija zanimanja 2010. – NKZ 10., usporediva
s međunarodnom klasifikacijom zanimanja ISCO-08, upotrijebljena je pri
šifriranju obilježja zanimanja.
|
|
b)
|
The National Classification of Occupations 2010, NKZ 10.,
comparable to the International Standard Classification of Occupations,
ISCO-08, was used in the coding of occupations.
|
|
|
|
|
|
|
Obuhvat i usporedivost
|
|
Coverage and comparability
|
|
|
|
Kao okvir za izbor uzorka od 1996. do 1999. poslužili su
podaci iz Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 1991. godine. U tom
razdoblju hrvatska područja izravno zahvaćena ratom nije bilo moguće uključiti
u okvir za izbor jedinica uzorka.
|
|
Data from the 1991 Census on Population, Households and
Dwellings were used as a sample frame in the period from 1996 to 1999. In this period, the parts of Croatian territory with still
ongoing war operations at the time when survey was prepared could not be
included in the sample frame.
|
|
|
|
U 2000. i 2001. bio je primijenjen okvir za uzorak temeljen na
bazi podataka Hrvatske elektroprivrede koja sadržava adrese svih kućanstava
s područja Republike Hrvatske. Time se uzorak i podaci koji proizlaze iz
Ankete počevši od 2000. odnose na cijelu Republiku Hrvatsku.
|
|
The database of the Croatian Electrical Utility containing
data on households spread on the whole Croatian territory was used as a
sample frame for 2000 and 2001. Hence, for the first time, the sample and
the Survey results, since 2000, have related to the whole Republic of
Croatia.
|
|
|
|
Od početka 2002. u provedbi Ankete o radnoj snazi primjenjuje
se okvir za uzorak temeljen na podacima iz Popisa stanovništva, kućanstava
i stanova 2001. godine, a od početka 2014. novi okvir za uzorak koji se
temelji na podacima iz Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 2011.
godine.
|
|
Starting from the first half-year of 2002, the sample frame
based on the Census 2001 data had been used for the Labour Force Survey,
while, since the beginning of 2014, the new sample frame based on the data
from the Census of Population, Households and Dwellings in 2011 has been in
use.
|
|
|
|
Prema metodologiji Ankete ne obuhvaća se institucionalno
stanovništvo (domovi, samostani, bolnice za trajni smještaj osoba i sl.).
|
|
The Survey methodology determines that the population residing
in institutions (such as homes, convents, hospitals for long-term
treatments, etc.) is not included in the sample frame.
|
Revizija podataka
|
|
Data revision
|
|
|
|
Zbog dostupnosti novih i ažurnijih procjena ukupnog broja
stanovnika Republike Hrvatske, podaci iz Ankete o radnoj snazi revidiraju
se kako bi bili usklađeni s demografskim podacima Republike Hrvatske. Revidirani
podaci za razdoblje od četvrtog tromjesečja 2015. do četvrtog tromjesečja
2016. objavljeni su u Priopćenju od 11. travnja 2017., a podaci za
preostala tri tromjesečja 2015. dostupni su u Statistici u nizu. Podaci u
ovom Priopćenju potpuno su usporedivi s navedenim revidiranim podacima i ne
uključuju najnovije procjene ukupnog broja stanovnika Republike Hrvatske.
|
|
Due to the availability of new and more updated estimates of
the total population of the Republic of Croatia, the Labour Force Survey
data have to be revised in order to make them in line with the demographic
data on the Republic of Croatia. The revised data for the period from the
fourth quarter of 2015 to the fourth quarter of 2016 are published in the
First Release of 11 April 2017, while the data for the remaining three
quarters of 2015 are available in the Statistics in Line. The data issued
in this First Release are fully comparable with the aforementioned revised
data and they do not include the latest estimates of the total population
of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
Nacrt uzorka
|
|
Sample design
|
|
|
|
Anketa o radnoj snazi provedena je na slučajnom uzorku
privatnih kućanstava. Od 1996. do 2006. uzorak za Anketu bio je posebno
definiran za svako provedbeno razdoblje, tj. nije bilo ponovljenog
anketiranja odnosno panelnog dijela uzorka. Od 2007. uvedena je panelna
komponenta u nacrt uzorka te se kućanstva ponovljeno anketiraju četiri
puta. No od početka 2014. prekinuto je ponovljeno anketiranje dotad
izabranih kućanstava zbog promjena u metodologiji obrade i provedbe Ankete.
S obzirom na to da je kao novi okvir za izbor uzorka korišten Popis
stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine, sva kućanstva u prvom
tromjesečju 2014. izabrana su prvi put, ali dinamika anketiranja ostala je
ista.
|
|
The Labour Force Survey is based on the
random sample of private households. In the period from 1996 to 2006, the
sample was separately defined for each period, that is, the interviews were
not repeated, which means that the sample did not have a panel component.
Since 2007, the panel component has been introduced in the sample design
and households have been repeatedly interviewed four times. However, since
the beginning of 2014, the repeated interviewing of previously selected
households has been abandoned due to changes in the methodology of
processing and implementation of the Survey. Having in mind that the Census
of Population, Households and Dwellings 2011 has been used as a new sample
frame, all households in the first quarter of 2014 were selected for the
first time, but the interviewing dynamics remained the same.
|
|
|
|
Dinamika anketiranja jest sljedeća: kućanstva se anketiraju u
dva uzastopna tromjesečja, izostavljaju iz uzorka iduća dva tromjesečja te
ponovno anketiraju u još dva uzastopna tromjesečja. Tako se omogućuje
vremensko praćenje tijekova osoba na tržištu rada, i to u tromjesečnoj i
godišnjoj dinamici.
|
|
The interviewing dynamics is the following: households are
interviewed in two consecutive quarters, left out in the following two
quarters and interviewed again in two consecutive quarters. In this way, it
is possible to observe flows on the labour market through time in quarterly
and annual dynamics.
|
|
|
|
Utvrđen je novi nacrt uzorka. Uzorak se sastoji od četiri
nezavisno odabrana poduzorka, rotacijske grupe ili panela. Nacrt uzorka je
dvoetapni stratificirani. Okvir za izbor uzorka je stratificiran u četiri
stratuma prema NKPJS-u 2012. – 2. razina te u njihovoj dodatnoj podjeli na
urbani i ruralni dio. Slučajan uzorak nastanjenih stanova izabran je u
dvije etape, a upotrijebljeni nacrt uzorka jest dvoetapno uzorkovanje
grupa. Prije izbora uzorka formirani su tzv. segmenti. Segmenti su
teritorijalne jedinice nastale grupiranjem jednoga ili nekoliko susjednih
popisnih krugova, a popisni krugovi jesu teritorijalne jedinice formirane
za potrebe Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine.
|
|
Furthermore, the new sample design has been determined. The
sample consists of four separately selected subsamples, rotation groups or
panels. The sample design is two-stage and stratified. The sample frame is
stratified in four strata at NUTS 2 level and further separated into urban
and rural parts. The random sample of inhabited dwellings is selected in
two stages and the sample design used is a two-stage cluster sampling.
Before selecting the sample, the so-called segments are formed. Segments
are territorial units formed by grouping of one or several neighbouring
enumeration districts, which were established for the purpose of carrying
out the Census of Population, Households and Dwellings 2011.
|
|
|
|
U prvoj etapi iz svakog stratuma izabran je slučajni uzorak
segmenata, a u drugoj etapi slučajni uzorak stanova nastanjenih privatnim
kućanstvima u izabranim segmentima. Anketirana su sva privatna kućanstva u
izabranim stanovima.
|
|
In the first stage, the random sample of segments is chosen
from each stratum and in the second one, the random sample of inhabited
dwellings within the selected segments. All private households living in
the chosen dwellings are interviewed.
|
|
|
|
U prvom tromjesečju 2020. u uzorak je bilo izabrano 7 280
stanova. Anketirali su se svi članovi privatnih kućanstava koji su u tim
stanovima stalno živjeli. U prvom tromjesečju 2020. u 3 639 kućanstava bilo
je anketirano 8 036 osoba u dobi od 15 i više godina.
|
|
In the first quarter of 2020, there were 7 280 dwellings
selected in the sample. All members of private
households permanently living in these dwellings were interviewed. In the
first quarter of 2020, there were
8 036 persons aged 15 years
and over interviewed in 3 639 households.
|
|
|
|
Utežavanje
|
|
Weighting
|
|
|
|
Postupak utežavanja provodi se radi izračuna procjena za
cijelu populaciju kućanstava. Tim postupkom kompenzira se utjecaj nacrta i
veličine uzorka te utjecaj neodgovora kućanstva na Anketu.
|
|
The weighting procedure is carried out in order to calculate
the estimate for the whole household population. This procedure provides
for the compensation of the design and sample size impact as well as the
impact of the non-response of households to the Survey.
|
|
|
|
Od početka 2014. utvrđen je novi proces utežavanja
prikupljenih podataka. U prvoj fazi utežavanja izračunane su težine izbora
jedinica u uzorak iz obje etape uzorkovanja (segmenti i stanovi), a u
drugoj fazi težine zbog prilagodbe neodgovoru jedinica iz uzorka. U
posljednjoj fazi utežavanja konačne težine iz prve dvije faze kalibrirane
su na procjene distribucija stanovništva prema dobnim skupinama, spolu i
NKPJS-u prema Popisu stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine, koji
je ažuriran podacima o živorođenim i umrlim osobama te migracijama
stanovništva u Republici Hrvatskoj.
|
|
Since the beginning of 2014, the new process of weighting the
collected data has been determined. In the first phase of
the process, the calculation included the weights of the selection of units
into the sample taken over from both sampling stages (segments and dwellings)
and, in the second one, the weights due to the adjustment to the
non-response of units included in the sample. In the
last phase of weighting, the final weights calculated in the first two
phases were calibrated at the population distribution estimates by age
groups, sex and statistical spatial units at the NKPJS 2nd level
according to the Census of Population, Households and Dwellings 2011, which
was updated with data on live births and deaths as well as on population
migrations in the Republic of Croatia.
|
|
|
|
Kalibracija je proces reutežavanja radi
uravnoteženja procjena stanovništva prema dobnim skupinama, spolu i NKPJS-u
2012. ‒ 2. razina iz Ankete tako da te procjene na anketnim podacima
točno odgovaraju totalima cijele populacije, dakle distribuciji
stanovništva Republike Hrvatske prema dobnim skupinama, spolu i NKPJS-u iz
Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine.
|
|
The calibration can be described as a
process of reweighting aimed at balancing the population estimates by age
groups, sex and at the NUTS 2 level from the Survey, in other words, the
distribution of the population of the Republic of Croatia by age groups,
sex and statistical spatial units at NKPJS 2nd level from the
Census of Population, Households and Dwellings 2011.
|
Stopa neodgovora za prvo tromjesečje 2020. iznosila je 42,2%,
a stopa odbijanja 24,7%.
|
|
The overall non-response rate in the first quarter of 2020 was
42.2% and the refusal rate was
24.7%.
|
|
|
|
Sljedeća tablica prikazuje procjene, standardne pogreške
procjena, intervale pouzdanosti (95%) i koeficijente varijacije za stope
aktivnosti, zaposlenosti i nezaposlenosti.
|
|
The following table shows estimates, standard errors of
estimates,
95% confidence intervals and the variation coefficients for the activity
rate, employment rate and unemployment rate.
|
Procjene i mjere preciznosti
najvažnijih pokazatelja o ekonomskoj aktivnosti stanovništva u prvom
tromjesečju 2020.
Estimates and precision measures for the most important
indicators of economic activity of population, first quarter of 2020
%
|
Procjena
Estimate
|
Standardna
pogreška procjene
Standard
estimation error
|
Interval
pouzdanosti (95%)
Confidence
interval (95%)
|
Koeficijent
varijacije
Variation
coefficient
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti
Activity rate
|
50,4
|
0,7
|
[49,0;51,9]
|
1,4
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti
Employment
rate
|
46,9
|
0,8
|
[45,4;48,4]
|
1,6
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti
Unemployment rate
|
7,0
|
0,6
|
[5,9;8,1]
|
8,0
|
Kratice
|
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
NACE
|
Statistička klasifikacija ekonomskih djelatnosti u Europskoj
zajednici
|
|
EU
Eurostat
|
European Union
Statistical Office of the European Communities
|
NN
|
Narodne novine
|
|
ILO
|
International Labour Organisation
|
NKD 2007.
|
Nacionalna klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
ISCO
|
International Standard Classification of Occupations
|
NKPJS 2012.
|
Nacionalna klasifikacija prostornih jedinica za statistiku
2012.
|
|
NACE
|
Statistical Classification of Economic Activities in the
European Community
|
NKZ 10.
|
Nacionalna klasifikacija zanimanja, verzija 2010.
|
|
NKD 2007.
|
National Classification of Activities, 2007 version
|
PAPI
|
osobno intervjuiranje s pomoću papira
|
|
NKPJS
|
Nomenclature of Territorial Units for Statistics
|
tis.
|
tisuća
|
|
NKZ 10.
|
National Classification of Occupations, 2010 version
|
|
|
|
NN
|
Narodne novine, official gazette of the Republic of Croatia
|
|
|
|
NUTS
|
common classification of territorial units for statistics
|
|
|
|
PAPI
|
Paper-Assisted Personal Interview
|
|
|
|
‘000
|
Thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
-
|
nema pojave
|
|
-
|
no occurrence
|
.
|
podatak je različit od nule, ali se ne objavljuje jer je
procjena vrlo neprecizna
|
|
.
|
not zero, but extremely inaccurate estimation
|
(( ))
|
neprecizna procjena
|
|
(( ))
|
inaccurate estimation
|
( )
|
manje precizna procjena
|
|
( )
|
less accurate estimation
|
Objavljuje Državni zavod
za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published
by the Croatian Bureau of Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-111, telefaks/ Fax:
+385 (0) 1 4817-666
Novinarski upiti/ Press corner: press@dzs.hr
Odgovorne osobe:
Persons responsible:
Dubravka Rogić-Hadžalić, načelnica Sektora
demografskih i društvenih statistika
Dubravka Rogić-Hadžalić, Director of
Demographic and Social Statistics Directorate
Lidija Brković, glavna ravnateljica
Lidija Brković, Director
General
Priredile: Branka
Špoljarić, Marina Munitić, Anita Pavlović, Marija Mišir, Ivana Levačić i
Sandra Truntić
Prepared by: Branka
Špoljarić, Marina Munitić, Anita Pavlović, Marija Mišir, Ivana Levačić and
Sandra Truntić
|
MOLIMO KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS
ARE KINDLY REQUESTED TO STATE THE SOURCE.
|
|
Služba za odnose s
korisnicima i zaštitu podataka
Customer Relations and
Data Protection Department
Informacije i
korisnički zahtjevi
Information and user
requests
|
|
Pretplata publikacija
Subscription
|
|
|
|
Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154
Elektronička pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|
Telefon/ Phone: +385 (0) 1
4806-115
Elektronička pošta/ E-mail: prodaja@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|