GODINA/ YEAR:
LVIII.
|
ZAGREB,
14. SRPNJA 2021./ 14 JULY, 2021
|
BROJ/ NUMBER:
9.2.6/1.
|
CODEN POPCEA ISSN 1330-0350
ANKETA O RADNOJ SNAZI LABOUR FORCE SURVEY
AKTIVNO STANOVNIŠTVO U REPUBLICI
HRVATSKOJ U PRVOM TROMJESEČJU 2021.
LABOUR FORCE IN THE REPUBLIC OF
CROATIA, FIRST QUARTER OF 2021
Prikazani
su rezultati Ankete o radnoj snazi (ARS) za tromjesečno razdoblje od
siječnja do ožujka 2021.
|
|
The
Labour Force Survey results are presented for the quarterly period from
January to March 2021.
|
|
|
|
Podaci
za prvo tromjesečje 2021. nisu usporedivi s dosadašnjim podacima za
prethodna tromjesečja jer je 1. siječnja 2021. stupila na snagu nova Uredba (EU) 2019/1700
Europskog parlamenta i Vijeća za društvene statistike te pripadajuća Provedbena Uredba Komisije (EU)
2019/2240 za područje radne snage, čime je dosadašnja
Uredba (EZ) br. 577/98 stavljena izvan snage.
|
|
Data
for the first quarter of 2021 are not comparable to the the data published
so far for previous quarters because, on 1 January 2021, the new Regulation (EU) 2019/1700 of the
European and the Council concerning social statistics, as well as the
related Commission Implementing Regulation
(EU) 2019/2240 concerning the labour force
domain, have entered into force, by which the previous Regulation (EC) No
577/98 has been repealed.
|
|
|
|
Cilj
nove Uredbe (EU) jest osigurati da se sva istraživanja iz područja
društvenih statistika koja se temelje na uzorku kućanstava, reguliraju
istom, krovnom Uredbom.
|
|
The
new Regulation (EU) is aimed at ensuring that all surveys in the domain of
social statistics, based on household sample, are regulated with a joint
“umbrella” regulation.
|
|
|
|
Primjena
nove pravne podloge prouzročila je promjene u istraživanju počevši od
promjena u dizajnu upitnika, primjene strogo propisanoga i usklađenog
redoslijeda pitanja, promjene i uklanjanja postojećih te dodavanja novih
pitanja pa sve do promjena u obuhvatu i definiciji zaposlenosti i
nezaposlenosti (detaljnije u poglavlju Metodološka objašnjenja).
|
|
The
implementation of the new legal basis has brought some changes in the
survey, starting with changes in the questionnaire design, use of strictly
prescribed and harmonised sequence of questions, changes in the existing
questions, removing of the existing and adding of new questions, to changes
in the coverage and definition of employment and unemployment (see the
chapter Notes on methodology for details).
|
|
|
|
Spomenute
promjene prouzročile su prekid u vremenskim serijama podataka. U planu je
izračun revidiranih serija osnovnih pokazatelja zaposlenosti i
nezaposlenosti za razdoblje od prvog tromjesečja 2009. do četvrtog
tromjesečja 2020. kako bi se omogućila usporedivost podataka. Nacionalna
objava navedenih pokazatelja predviđena je za prvu polovicu 2022., kada i
Statistički ured EU-a (Eurostat) planira objavu tih pokazatelja za sve
države članice EU-a.
|
|
The
mentioned changes caused breaks in time series of data. A plan is being
developed to compile the revised series of basic indicators of employment
and unemployment for the period from the first quarter of 2009 to the
fourth quarter of 2020 in order to ensure the data comparability. The
national release of these indicators is planned for the first half of 2022,
i.e., at the time when Eurostat also plans a release of these indicators
for all EU Member States.
|
|
|
|
Opsežnije rezultate istraživanja
Anketa o radnoj snazi možete preuzeti s poveznice Statistika u nizu –
Aktivno stanovništvo i na Eurostatovim mrežnim stranicama, na poveznici https://ec.europa.eu/eurostat/
web/main/data/database.
|
|
The
more detailed results of the Labour Force Survey results can be downloaded
at the link Statistics in Line – Active Population as well as on Eurostat’s
web pages at the link https://ec.europa.eu/eurostat/
web/main/data/database.
|
1. RADNO SPOSOBNO STANOVNIŠTVO PREMA AKTIVNOSTI, REGIJAMA I SPOLU1)
WORKING-AGE POPULATION, BY
ACTIVITY, REGION AND SEX1)
tis.
'000
|
I. – III. 2021.
|
|
Republika Hrvatska
Republic of Croatia
|
Panonska Hrvatska
Pannonian Croatia
|
Jadranska Hrvatska
Adriatic Croatia
|
Grad Zagreb
City of
Zagreb
|
Sjeverna Hrvatska
North Croatia
|
|
|
|
Ukupno
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno
stanovništvo (15+)
|
3 509
|
921
|
1 195
|
697
|
695
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo (15 – 89)
|
1 808
|
441
|
593
|
393
|
381
|
Labour force (15 – 89)
|
Zaposleni (15 – 89)
|
1 629
|
391
|
517
|
364
|
357
|
Employed persons (15 – 89)
|
Nezaposleni (15 – 74)
|
179
|
51
|
76
|
((28))
|
(24)
|
Unemployed persons (15 – 74)
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
1 701
|
480
|
602
|
305
|
314
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15 –
89)
|
51,9
|
48,2
|
50,2
|
56,9
|
54,9
|
Activity rate (15 – 89)
|
Stopa aktivnosti (15 –
64)
|
68,2
|
63,1
|
67,8
|
74,4
|
69,5
|
Activity rate(15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti
(15-89)
|
46,8
|
42,7
|
43,8
|
52,8
|
51,5
|
Employment rate (15 – 89)
|
Stopa zaposlenosti
(15-64)
|
61,4
|
55,8
|
59,1
|
68,9
|
65,1
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 74)
|
9,9
|
11,5
|
12,8
|
((7,3))
|
(6,3)
|
Unemployment rate (15 – 74)
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 64)
|
10,0
|
11,6
|
12,9
|
((7,3))
|
(6,4)
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muškarci
Men
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno
stanovništvo (15+)
|
1 678
|
444
|
576
|
324
|
333
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo (15 – 89)
|
970
|
242
|
321
|
201
|
207
|
Labour force (15 – 89)
|
Zaposleni (15 – 89)
|
877
|
222
|
278
|
181
|
197
|
Employed persons (15 – 89)
|
Nezaposleni (15 – 74)
|
93
|
(19)
|
(43)
|
((20))
|
((10))
|
Unemployed persons (15 – 74)
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
708
|
203
|
256
|
123
|
127
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15 –
89)
|
58,2
|
54,6
|
56,0
|
62,8
|
62,1
|
Activity rate (15 – 89)
|
Stopa aktivnosti (15-64)
|
72,9
|
67,6
|
72,9
|
77,6
|
75,5
|
Activity rate(15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti (15 –
89)
|
52,6
|
50,3
|
48,5
|
56,5
|
59,0
|
Employment rate (15 – 89)
|
Stopa zaposlenosti
(15-64)
|
65,8
|
62,1
|
63,0
|
69,6
|
71,7
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 74)
|
9,6
|
(8,0)
|
(13,5)
|
((10,1))
|
((5,0))
|
Unemployment rate (15 – 74)
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 64)
|
9,7
|
(8,1)
|
(13,6)
|
((10,2))
|
((5,0))
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žene
Women
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Radno sposobno
stanovništvo (15+)
|
1 831
|
477
|
618
|
373
|
362
|
Working-age population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktivno stanovništvo (15 – 89)
|
838
|
200
|
272
|
192
|
174
|
Labour force (15 – 89)
|
Zaposleni (15 – 89)
|
752
|
169
|
239
|
183
|
161
|
Employed persons (15 – 89)
|
Nezaposleni (15 – 74)
|
86
|
(31)
|
(32)
|
.
|
((14))
|
Unemployed persons (15 – 74)
|
|
|
|
|
|
|
|
Neaktivno stanovništvo (15+)
|
993
|
277
|
347
|
182
|
188
|
Inactive population (15+)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti (15 –
89)
|
46,2
|
42,2
|
44,7
|
51,8
|
48,3
|
Activity rate (15 – 89)
|
Stopa aktivnosti (15 –
64)
|
63,5
|
58,5
|
62,6
|
71,3
|
63,6
|
Activity rate(15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti (15 –
89)
|
41,5
|
35,6
|
39,3
|
49,6
|
44,5
|
Employment rate (15 – 89)
|
Stopa zaposlenosti
(15-64)
|
57,0
|
49,3
|
55,1
|
68,3
|
58,5
|
Employment rate (15 – 64)
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 74)
|
10,2
|
(15,6)
|
(11,9)
|
.
|
((7,9))
|
Unemployment rate (15 – 74)
|
Stopa nezaposlenosti (15
– 64)
|
10,3
|
(15,7)
|
(12,0)
|
.
|
((8,0))
|
Unemployment rate (15 – 64)
|
1) Ukupni zbroj može se razlikovati od zbroja
pojedinačnih kategorija zbog zaokruživanja.
1) The sum total may not equal the sum of individual
categories due to the rounding.
2. USPOREDBA ANKETNIH I
ADMINISTRATIVNIH PODATAKA O NEZAPOSLENOSTI PREMA SPOLU
COMPARISON BETWEEN REGISTERED AND ILO
UNEMPLOYMENT, BY SEX
|
Ukupno
Total
|
Muškarci
Men
|
Žene
Women
|
|
|
I. – III. 2021.
|
I. – III. 2021.
|
I. – III. 2021.
|
|
|
|
|
|
|
Nezaposlene osobe registrirane u HZZ-u, tis.
|
161
|
73
|
88
|
Unemployed persons registered with CES,'000
|
- od toga osobe koje nisu anketno nezaposlene
|
34
|
11
|
23
|
- Of that, persons who are not ILO unemployed
|
|
|
|
|
|
Nezaposleni prema Anketi, tis.
|
179
|
93
|
86
|
ILO unemployed persons, '000
|
- od toga registrirani pri HZZ-u
|
127
|
61
|
66
|
- Of that, persons registered with CES
|
- od toga neregistrirani pri HZZ-u
|
(51)
|
(32)
|
((20))
|
- Of that, persons not registered with CES
|
|
|
|
|
|
Stopa anketne nezaposlenosti, %
|
9,9
|
9,6
|
10,2
|
ILO unemployment rate, %
|
Stopa registrirane
nezaposlenosti,%1)
|
9,6
|
8,3
|
11,1
|
Registered unemployment rate, %1)
|
1) Stope su izračunane iz privremenih administrativnih
podataka.
1) Rates are calculated from temporary administrative
data.
Usporedba podataka o nezaposlenima dobivenih Anketom
s podacima Hrvatskog zavoda za zapošljavanje (HZZ-a) i drugih statističkih
praćenja temeljenih na administrativnim izvorima pokazuje da je u prvom
tromjesečju 2021. stopa nezaposlenosti prema podacima administrativnih
evidencija (9,6%) bila niža od stope anketne nezaposlenosti (9,9%). U tom
razdoblju prosječan broj nezaposlenih prema Anketi bio je veći za 18 tisuća
osoba od podataka Hrvatskog zavoda za zapošljavanje. Budući da su se
anketirane osobe izjašnjavale o prijavljenosti službi za zapošljavanje,
usporedba podataka pokazuje da je od ukupno 179 tisuća nezaposlenih prema
Anketi, njih 127 tisuća ili 71,1% bilo prijavljeno službi za zapošljavanje,
28,8% anketno nezaposlenih nije bilo zainteresirano za prijavu službi za
zapošljavanje, a preostalih 0,1% nije odgovorilo na pitanje o
prijavljenosti službi za zapošljavanje. Istodobno, od ukupno 161 tisuće registriranih u Hrvatskom zavodu za
zapošljavanje njih 34 tisuće
ili 21,2% nije zadovoljilo međunarodne kriterije nezaposlenosti.
|
|
The comparison between the unemployment data
obtained by the Labour Force Survey and those according to the Croatian
Employment Service (CES) and those obtained from other administrative data
records shows that in the first quarter of 2021, the unemployment rate
obtained from the administrative records (9.6%) was lower than the ILO unemployment rate (9.9%). In the same period, the average number of
unemployed persons according to the Survey was higher by 18 thousand
persons than according to the Croatian Employment Service data. Since
the interviewed persons provided information on their registration with the
Croatian Employment Service, the data comparison shows that 127 thousand,
or 71.1% out of the total of 179 thousand unemployed persons, were
registered. Furthermore, 28.8% of persons who were classified as unemployed
in the Survey were not interested in registering with the Croatian
Employment Service, while the remaining
0.1% did not respond to the question on registration with it. At the same time, 34 thousand, or 21.2%, of the
total of 161 thousand persons who were registered with the Croatian
Employment Service, did not fulfill the international criteria of
unemployment.
|
METODOLOŠKA
OBJAŠNJENJA
|
|
NOTES
ON METHODOLOGY
|
|
|
|
Izvor
podataka
|
|
Data
sources
|
|
|
|
Podaci
prikazani u ovom Priopćenju izračunani su iz podataka prikupljenih
istraživanjem Anketa o radnoj snazi (ARS).
|
|
Data
presented in this First Release have been calculated from the data
collected in the Labour Force Survey (LFS).
|
|
|
|
Anketa
o radnoj snazi najopsežnije je službeno istraživanje o obilježjima tržišta
rada u Republici Hrvatskoj i provodi se na uzorku slučajno odabranih
privatnih kućanstava.
|
|
The
Labour Force Survey is the most comprehensive official survey on the labour
market characteristics in the Republic of Croatia that is conducted on the
sample of randomly selected private households.
|
|
|
|
Anketom
se prikupljaju podaci o socioekonomskim i demografskim obilježjima
kućanstava s naglaskom na status u aktivnosti prema standardima
metodologije Međunarodne organizacije rada (zaposlene osobe, nezaposlene
osobe i osobe izvan radne snage), obilježja djelatnosti i zanimanja na
sadašnjemu, dodatnome i prethodnom poslu, sate rada i radno vrijeme,
obilježja nezaposlenosti te obrazovna obilježja.
|
|
Data
collected by the Survey are related to socioeconomic and demographic
characteristics of households, with the special emphasis on the status in
activity according to the methodological standards of the International
Labour Organisation (employed persons, unemployed persons and persons
outside the labour force), activity and occupation characteristics on the
current, second and previuos job, hours of work and working time,
unemployment characteristics and educational attainment characteristics.
|
|
|
|
Usklađena
je s EU-ovim uredbama i Eurostatovom metodologijom propisanima za
istraživanje EU-LFS (EU-Labour Force Survey). Istraživanje je
obvezujuće na razini EU-a i referentni je izvor podataka kojim se omogućuje
praćenje i usporedivost statistike o obilježjima tržišta rada na
međunarodnoj razini.
|
|
The
Survey is harmonised with the EU regulations and Eurostat’s methodology
prescribed for the EU-Labour Force Survey (EU-LFS). The Survey is binding
at the EU level and it is a reference data source that provides observing
and comparability of labour market statistics at the international level.
|
|
|
|
|
|
|
Povijesni
pregled
|
|
Background
|
|
|
|
Istraživanje
Anketa o radnoj snazi uvedeno je u statistički sustav Republike Hrvatske u
studenome 1996. kao godišnje istraživanje. Na isti
je način provedeno u lipnju 1997. Od 1998. do 2006. provodilo se
anketiranjem kućanstava iz uzorka svakog mjeseca, a rezultati su se
objavljivali u polugodišnjoj dinamici.
|
|
The
Labour Force Survey was introduced in the statistical system of the
Republic of Croatia in November 1996 as an annual survey. It was carried
out in the same manner in June 1997. From 1998 to 2006 it was carried out
by interviewing sampled households every month and data were published for
each half-year period.
|
|
|
|
Od
2007. Anketa se provodi kontinuirano svakog tjedna, odnosno kućanstva se
anketiraju neprekidno cijele godine. To znači da je svaki tjedan referentni
i anketni, odnosno provedbeni. Državni zavod za statistiku obrađuje i
objavljuje rezultate u tromjesečnoj dinamici.
|
|
Starting
from 2007, the Labour Force Survey has been carried out continuously on a
weekly basis, that is, households are interviewed throughout the year. This
means that every week is both a reference and an interviewing, i.e.
implementational, week. The Croatian Bureau of Statistics processes and
publish results in quarterly dynamics.
|
|
|
|
Od
početka 2016. prikupljanje podataka s pomoću tiskanog obrasca zamijenile su
nove metode anketiranja s pomoću prijenosnog računala i telefona.
|
|
Since
the beginning of 2016, the earlier method of data collection on printed
questionnaires was replaced by interviewing methods using laptops and
phone.
|
|
|
|
Od
početka 2021. na snagu je stupila nova Uredba (EU) 2019/1700, čijom je
primjenom izvan snage stavljena Uredba (EZ) br. 577/98, koja je bila
dosadašnja temeljna pravna podloga za provedbu istraživanja.
|
|
Since
the beginning of 2021, the new Regulation (EU) 2019/1700 has entered into
force, which repealed the Regulation (EC) No. 577/98, which was, until now,
the basic legal framework for conducting the Survey.
|
|
|
|
|
|
|
Prikupljanje
podataka
|
|
Data
collection
|
|
|
|
Anketa
o radnoj snazi jest panelno (ponavljajuće) istraživanje koje se provodi
svakog tjedna. Svako kućanstvo izabrano u uzorak anketira se četiri puta u
tijeku godinu i pol dana prema rotacijskoj shemi 2- (2) -2. Drugim
riječima, kućanstva se anketiraju u dva uzastopna tromjesečja, izostavljaju
iz uzorka iduća dva tromjesečja te ponovno anketiraju u još dva uzastopna
tromjesečja. Tako se omogućuje vremensko praćenje tijekova osoba na tržištu
rada, i to u tromjesečnoj i godišnjoj dinamici. Svako kućanstvo izabrano u
uzorak zaprima najavno pismo Državnog zavoda za statistiku.
|
|
The
Labour Force Survey is a panel survey conducted on a weekly basis. Every
sampled household is interviewed for times over a year-and-a-half period
following the 2- (2) -2 rotaton scheme. In other words, households are
interviewed in two subsequent quarters, omitted from the sample for the
next two quarters and then in the next two subsequent quarters they are
interviewed again. This allows for timely monitoring of flows of persons at
the labour market, in quarterly and annual dynamics. Every household
selected into the sample receives an announcement letter from the Croatian
Bureau of Statistics.
|
|
|
|
Anketiranje
se provodi primjenom metoda prikupljanja podataka CAPI i CATI.
|
|
Interviews
are carried out by applying the CAPI and CATI data collection methods.
|
|
|
|
Metoda
CAPI (Computer-Assisted Personal Interview) jest anketiranje s
pomoću prijenosnih računala ''licem u lice''. Tako se anketiraju sva
kućanstva iz uzorka koja su izabrana prvi put te ona kućanstva koja ne
posjeduju telefon/mobitel ili ne žele, iz bilo kojeg razloga, biti
anketirana telefonom.
|
|
The
CAPI method (Computer-Assisted Personal Interview) includes interviewing on
laptops “face to face”. All households selected into sample for the first
time and households that either do not have a telephone/cell phone or do
not want, for whatever reason, be interviewed by telephone are interviewed
in this way.
|
|
|
|
Metoda
CATI (Computer-Assisted Telephone Interview) jest anketiranje telefonom
iz Centra za telefonsko anketiranje. Tako se anketiraju sva kućanstva koja
su se u prvom anketiranju izjasnila da žele biti anketirana telefonom.
|
|
The
CATI method (Computer-Assisted Telephone Interview) includes interviewing
by phone from the CATI Center. All households that accepted in the first
interviewing to be interviewed by phone are interviewed in this way.
|
|
|
|
U
skladu s tim anketari obilaze kućanstva svakog tjedna i na izabranim
adresama obavljaju anketni intervju, koji traje prosječno dvadesetak
minuta. Na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, br. 25/20.),
zajamčena je tajnost svih podataka koje ispitanici daju o sebi i o
članovima svoga kućanstva. Prikupljeni podaci upotrebljavaju se isključivo
za statističke svrhe.
|
|
Accordingly,
interviewers visit sampled addresses every week and conduct interviews on
private households living at these addresses. The interview lasts
approximately 20 minutes. On the basis of the Act on Official Statistics
(NN, No. 25/20), all information given by interviewed persons are
confidential. The data collected are used for statistical purposes only.
|
|
|
|
Zbog
pandemije bolesti COVID-19, od 2020. provedba Ankete o radnoj snazi suočava
se s teškoćama u prikupljanju i obradi podataka.
|
|
Due
to the COVID-19 pandemic, since 2020, the Labour Force Survey has been
facing difficulties in the collection and processing of data.
|
|
|
|
Od
drugog tromjesečja 2020. prikupljanje podataka prilagođeno je novonastalim
okolnostima te je anketiranje s pomoću prijenosnih računala ''licem u
lice'' dijelom zamijenjeno telefonskim anketiranjem.
|
|
Since
the second quarter of 2020, the data collection has been adjusted to the
new circumstances and “face-to-face” interviewing using laptops was partly
replaced by telephone interviewing.
|
|
|
|
U
najavnim pismima poslanima na izabrane adrese, u slučaju kada telefonski
broj nije dostupan u telefonskom imeniku, kućanstva se zamolilo da daju
svoj telefonski broj radi uspostave kontakta i provedbe ankete.
|
|
In
announcement letters sent to the selected addreses, when a phone number was
not available in the phone book, households were asked to provide their
phone number for the purpose of establishing contact and conducting the
survey.
|
|
|
|
|
|
|
Temeljna
načela i definicije
|
|
Basic
concepts and definitions
|
|
|
|
Istraživanje
Anketa o radnoj snazi mjeri ekonomsku aktivnost stanovništva u kratkom
razdoblju promatranja od tjedan dana.
|
|
The
Labour Force Survey measures the economic activity of the population in a
short survey period of one week.
|
|
|
|
Referentno
razdoblje jest svaki tjedan u cijeloj godini.
|
|
Reference
period is every week in the whole year.
|
|
|
|
Ciljna
populacija jesu sve osobe koje borave u privatnim kućanstvima i
čine uobičajeno stanovništvo Republike Hrvatske.
|
|
Target
population includes all persons residing in private
households who make usual population of the Republic of Croatia.
|
|
|
|
Kućanstvo
je
mala ekonomska zajednica koja nije uvijek, iako najčešće to jest, zajednica
srodnika. Razlikuje se jednočlano od višečlanog kućanstva, u kojemu
dvije ili više osoba zajedno borave u stambenoj jedinici ili dijelu
stambene jedinice i zajedno se opskrbljuju hranom i osnovnim potrepštinama
za život ili zajedno pridonose dohotku kućanstva i/ili međusobno dijele sve
ili veći dio troškova kućanstva.
|
|
A household is a
small economic group of persons that is usually, although not always, a
group of relatives. There are one-person and multi-person households,
providing that the multi-person households consist of two or more persons
who jointly reside in a housing unit or a part of it and share costs for
food and basic household needs, or jointly contribute to the household
income and/or mutually share all or a major part of household costs.
|
|
|
|
Radno
sposobno stanovništvo čine osobe s navršenih 15 i više godina.
|
|
Working-age
population is comprised of all persons aged 15
years and over.
|
|
|
|
Zaposleni
su
osobe u dobi od 15 do 89 godina koje su u referentnom tjednu:
|
|
Employed
persons comprise persons aged 15 to 89 who,
during the reference week, were in one of the following categories:
|
a) radile barem jedan sat za
plaću ili naknadu u novcu ili naturi, uključujući neplaćene pomažuće
članove obitelji
|
|
a) persons
who during the reference week worked for at least one hour for pay in
cash or kind, including unpaid family workers
|
b) bile privremeno odsutne s
posla ili iz vlastitog poslovanja zbog godišnjeg odmora, preraspodjele
radnog vremena, bolovanja, rodiljnoga ili očinskog dopusta ili
osposobljavanja (školovanja) koje je vezano za posao koji inače obavljaju.
|
|
b) persons having a job or their own
business who were temporarily not at work due to annual leave,
working time arrangements, sick leave, maternity or paternity leave, or
persons in job-related training.
|
|
|
|
U
skladu s tim, i umirovljenik, kućanica, student ili osoba koja formalno
nije zaposlena mogu se svrstati u zaposlene osobe.
|
|
Accordingly,
a pensioner, a housewife, a student or a person not in formal employment
can also be classified as employed persons.
|
|
|
|
Zaposlenima
se smatraju i:
|
|
Employed
persons are also:
|
- osobe na roditeljskom dopustu kada
primaju i/ili imaju pravo na dohodak ili roditeljsku naknadu povezanu s
poslom ili ako njihov roditeljski dopust traje tri mjeseca ili kraće
|
|
- persons on parental leave,
either receiving and/or being entitled to job-related income or benefits,
or whose parental leave is expected to be three months or less
|
- sezonski radnici u
izvansezonskom razdoblju u slučaju da redovito nastavljaju
obavljati zadatke povezane s poslom, u što
nije uključeno ispunjavanje zakonskih, poreznih ili administrativnih obveza
|
|
- seasonal workers during the
off-season, where they continue to regularly perform tasks and duties
for the job or business, excluding fulfilment of legal or administrative
obligations
|
- osobe privremeno
odsutne s posla zbog nekoga drugog
razloga, kada je ukupno očekivano trajanje odsutnosti tri mjeseca ili kraće
|
|
- persons temporarily not at work
for other reasons where the expected duration of the absence is three months
or less
|
- poljoprivrednici koji
proizvode poljoprivredna dobra većinom namijenjena prodaji ili razmjeni.
|
|
- persons that produce
agricultural goods whose main part is intended for sale or barter.
|
|
|
|
Zaposlene
osobe prema položaju u zaposlenju klasificiraju se na zaposlenike,
samozaposlene osobe i neplaćene pomažuće članove obitelji.
|
|
Regarding
the status in employment, employed persons are classified either as persons
in paid employment (employees), as self-employed persons and as unpaid
family workers.
|
|
|
|
Zaposlenici su
osobe koje rade za poslodavca u državnome ili privatnom sektoru i za svoj
rad primaju naknadu u novcu ili naturi.
|
|
Persons
in paid employment are those who work for an employer in
the state or private sector and are paid for their work in cash or kind.
|
|
|
|
Samozaposleni
su
poslodavci koji upravljaju poslovnim subjektom i zapošljavaju jednoga ili
više zaposlenika te osobe koje rade za vlastiti račun i ne zapošljavaju
zaposlenike.
|
|
Self-employed
persons are employers who run an enterprise and
employ one or more employees, as well as own-account workers who have no
employees.
|
|
|
|
Neplaćeni
pomažući članovi obitelji jesu osobe koje nisu
zaposlenici ili samozaposleni, a rade u poslovnom subjektu koji je u
vlasništvu člana obitelji i za svoj rad ne primaju naknadu. To mogu
biti i rođaci koji ne stanuju u istom kućanstvu u kojemu stanuje vlasnik
obiteljskog poduzeća.
|
|
Unpaid
family workers are those who are not in paid employment
or self-employment, but work in an enterprise owned by a family member and
do not receive a payment for their work. They can also be relatives who do
not reside in the same household where the owner of the family business
resides.
|
|
|
|
Nezaposleni
su
osobe u dobi od 15 do 74 godine koje zadovoljavaju sljedeća tri kriterija:
|
|
Unemployed
persons are those between 15 and 74 years old,
who meet the following three criteria:
|
a) u referentnom tjednu nisu bile
zaposlene
|
|
a) not employed during the reference
week
|
b) bile bi raspoložive za zaposlenje ili
samozaposlenje u iduća dva tjedna od kraja referentnog tjedna
|
|
b) currently available for work, i.e.
were available for paid employment or self-employment before the end of the
two weeks following the reference week
|
c) u protekla su četiri tjedna aktivno
tražile zaposlenje ili samozaposlenje ili su pronašle posao na kojem će
početi raditi u iduća tri mjeseca od kraja referentnog tjedna.
|
|
c) actively seeking work, i.e. had
either carried out activities in the four
-week period ending with the reference week to seek paid employment or
self-employment or found a job to start within a period of at most three
months from the end of the reference week.
|
|
|
|
Aktivno
stanovništvo (radnu snagu) čine zaposlene i nezaposlene
osobe.
|
|
Active
population (labour force) comprises
employed and unemployed persons.
|
|
|
|
Neaktivno
stanovništvo (osobe izvan radne snage) jesu osobe koje
pripadaju jednoj od sljedećih kategorija:
|
|
Inactive
population (persons outside the labour force)
comprise persons who are in one of the following categories:
|
a) osobe mlađe od 15 godina
|
|
a) aged below 15
|
b) osobe u dobi od 15 do 89 godina koje
u referentnom tjednu nisu bile zaposlene ni nezaposlene
|
|
b) aged 15 to 89 and neither employed
nor unemployed during the reference week
|
c) osobe starije od 89 godina.
|
|
c) aged above 89.
|
|
|
|
Stopa
aktivnosti jest postotni udio aktivnog stanovništva (radne
snage) u radno sposobnom stanovništvu.
|
|
Activity
rate represents the labour force as a percentage of the
working-age population.
|
|
|
|
Stopa
zaposlenosti jest postotni udio zaposlenih u radno sposobnom
stanovništvu.
|
|
Employment
rate represents employed persons as a percentage of
working-age population.
|
|
|
|
Stopa
nezaposlenosti jest postotni udio nezaposlenih u
aktivnom stanovništvu (radnoj snazi).
|
|
Unemployment
rate represents unemployed persons as a percentage of the
labour force.
|
|
|
|
U
pojedinim tablicama može se dogoditi da ukupni zbroj ne odgovara zbroju
pojedinačnih stavki zbog zaokruživanja na tisuće.
|
|
In
certain tables, the sum total may not equal the sum of individual figures
due to the rounding to thousands.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Promjene
u Anketi o radnoj snazi od 2021.
|
|
Changes
in the Labour Force Survey since 2021
|
|
|
|
Definicija
zaposlenosti
|
|
Definition
of employment
|
|
|
|
Do
2020. zaposlene osobe činile su osobe s navršenih 15 godina i više, od
2021. nadalje čine ih osobe u dobi od 15 do 89 godina.
|
|
Until
2020, employed persons included persons who turned 15 years of age and
over, while since 2021 and onwards, they have included persons aged from 15
to 89 years.
|
|
|
|
Osobe
privremeno odsutne s posla koje će se vratiti na posao nakon
isteka razloga odsutnosti od 2021. klasificiraju se kao zaposlene samo ako
je ukupno očekivano trajanje njihove odsutnosti 3 mjeseca ili kraće odnosno
ako u tijeku odsutnosti nastavljaju primati plaću ili naknadu za svoj rad.
Do 2020. sve osobe privremeno odsutne s posla koje će se vratiti na posao
nakon isteku razloga odsutnosti (bez obzira na razlog odsutnosti)
klasificirane su kao zaposlene osobe.
|
|
Persons
temporarily not at work but have a job to return to after
the reason for their absence seize to exist have been classified since 2021
as employed only if the total expected duration of their absence is three
months or less, i.e., if during their absence they continue to receive
income or benefit for their work. Until 2020, all persons temporarily
absent from work who had a job to return to after the reason for their
absence seized to exist (irrespective of the reason for absence) were
classified as employed persons.
|
|
|
|
Osobe
na roditeljskom dopustu od 2021. klasificiraju se kao zaposlene
samo ako primaju i/ili imaju pravo na roditeljsku naknadu povezanu s poslom
odnosno ako njihov roditeljski dopust traje 3 mjeseca ili kraće. Do 2020.
sve osobe na roditeljskom dopustu klasificirane su kao zaposlene osobe.
|
|
Persons
on parental leave have been classified since 2021 as
employed only if they either receive and/or are entitled to job-related
income or benefits, or if their parental leave is expected to be three
months or less. Until 2020, all persons on parental leave were classified
as employed persons.
|
|
|
|
Sezonski
radnici
koji nisu radili u referentnom tjednu (izvansezonsko razdoblje) od
2021. klasificiraju se kao zaposlene osobe ako nastavljaju redovito
obavljati zadatke povezane sa sezonskim poslom, u što nije uključeno
ispunjavanje zakonskih, poreznih ili administrativnih obveza. Do 2020.
sezonski radnici klasificirani su kao zaposlene osobe ako su imali
ugovor/dogovor s poslodavcem o povratku na isti posao s početkom nove
sezone i/ili ako su u izvansezonskom razdoblju nastavili primati barem 50%
ili više od plaće ili naknade.
|
|
Seasonal
workers who did not work in the reference week (off-season
period) have been classified since 2021 as employed persons if they
continue to regularly perform tasks and duties for the job or
business, excluding fulfilment of legal or administrative obligations.
Until 2020, seasonal workers were classified as employed persons if they
signed a contract/agreement with an employer to return to the same job at
the beginning of the new season and/or if they continued to receive at
least 50% or more of income or benefits during the off-season.
|
|
|
|
Osobe
koje proizvode poljoprivredne proizvode čija je
proizvodnja većinom namijenjena potrošnji u vlastitom kućanstvu do 2020. su
bile klasificirane kao zaposlene osobe, a od 2021. se isključuju iz
zaposlenosti. Samo ako je njihova poljoprivredna proizvodnja većinom
namijenjena prodaji ili razmjeni, takve osobe klasificiraju se kao
zaposlene.
|
|
Persons
that produce agricultural goods whose main part
is intended for consumption in own household were, until 2020, classified
as employed persons, while they have been excluded from employment since
2021. Only if the main part of their agricultural production is intended
for sale or barter are such persons classified as employed.
|
|
|
|
Neplaćeni
pomažući članovi obitelji koji obavljaju poslove za članove
obitelji, od 2021. klasificiraju se kao zaposlene osobe čak i ako ne
stanuju u istom kućanstvu s rođacima koji su vlasnici
obrta/poduzeća/poljoprivrednog gospodarstva, a do 2020. klasificirali su se
kao zaposlene osobe samo ako su živjeli s njima u istom kućanstvu.
|
|
Unpaid
family workers who perform work for members of their
families have been classified since 2021 as employed persons, even if they
do not reside in the same household with their relatives who own the
trade/enterprise/agricultural holding, while, until 2020, they were
classified as employed only if they resided in a joint household with them.
|
|
|
|
|
|
|
Definicija
nezaposlenosti
|
|
Definition
of unemployment
|
|
|
|
Do
2020. nezaposlene osobe činile su osobe s navršenih 15 godina i više, od
2021. nadalje čine ih osobe u dobi od 15 do 74 godine. Promjene u
definiciji nezaposlenosti i neaktivnosti proizlaze iz opisanih promjena u
definiciji zaposlenosti.
|
|
Until
2020, unemployed persons included persons who turned 15 years and over,
while, since 2021 and onwards, they include persons aged from 15 to 74
years. Changes in the definition of unemployment and inactivity derived
from the explained definitions of employment.
|
|
|
|
|
|
|
Dizajn
upitnika
|
|
Questionnaire
design
|
|
|
|
Radi
poboljšanja usporedivosti podataka među zemljama u upitniku je primjenjen
jedinstveni, strogo propisan i usklađen redoslijed pitanja za definiranje
ključnih kategorija istraživanja (zaposlene, nezaposlene i osobe izvan
radne snage).
|
|
In
order to improve the comparability of data across countries, a unique,
strictly prescribed and harmonised sequence of questions has been applied
for defining of major survey categories (employed persons, unemployed
persons, persons outside of the labour force).
|
|
|
|
Nadalje,
uvedena su nova pitanja (npr. pitanja koja se odnose na migracije,
ekonomsku i organizacijsku ovisnost samozaposlenih osoba i sl.). Uklonjena
su pojedina dosadašnja pitanja, npr. pitanja u vezi sa situacijom
ispitanika godinu dana prije anketiranja i određena pitanja koje se odnose
na obilježja neformalnog obrazovanja. Određena pitanja i odgovori ponuđeni
ispitanicima izmijenjeni su radi standardiziranja pitanja u Anketi s
pitanjima u ostalim istraživanjima iz područja društvenih statistika.
|
|
Further
on, new questions have been introduced (e.g., questions related to
migrations, economic and organisational dependence of self-employed
persons, etc.). Some questions have been removed, e.g., questions related
to the situation of the respondent a year prior to the interview and
certain questions concerning informal education characteristics).
Particular questions and answers offered to respondents have been changed
in order to achieve standardisation of questions in the Survey with those
in other surveys in the social statistics domain.
|
|
|
|
Nadalje,
pojedini blokovi pitanja znatnije su preinačeni, kao što je blok pitanja o
satima rada (uz uobičajene i stvarno odrađene sate rada u referentnom
tjednu, od 2021. prate se i ugovoreni sati rada, i sl.). Također, promijenjen
je dosadašnji položaj određenih blokova pitanja u upitniku.
|
|
In
addition, certain blocks of questions have been modified more
substantially, e.g. the block of questions related to working hours
(contracted working hours have been monitored since 2021 along with usual
and actually worked ones, etc.). Moreover, the location of certain blocks
of questions in the questionnaire has also been changed.
|
|
|
|
|
|
|
Veličina
uzorka
|
|
Sample
size
|
|
|
|
Od
početka 2021. veličina uzorka postupno se povećava, dodavanjem 325 novih
kućanstava u svakom panelu odnosno dijelu uzorka koji se anketira prvi put,
a predviđeno povećanje trajat će godinu i pol.
|
|
Since
the beginning of 2021, the sample size has been gradually enlarged by
adding of 325 new households in each panel, i.e., a part of the sample
interviewed for the first time. It is planned that for the enlargement to
last for a year and a half.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anketni
i administrativni izvori
|
|
Suvey
and administrative sources
|
|
|
|
Državni
zavod za statistiku uz anketne podatke o zaposlenosti i nezaposlenosti
objavljuje i podatke o zaposlenosti i nezaposlenosti prema administrativnim
izvorima u Republici Hrvatskoj (uključujući registriranu stopu
nezaposlenosti).
|
|
Besides
survey data on employment and unemployment, the Croatian Bureau of
Statistics also publishes data on employment and unemployment according to
administrative sources in the Republic of Croatia (including registered
unemployment rate).
|
|
|
|
U
nastavku teksta iznose se metodološka obilježja zbog kojih se međusobno
razlikuju podaci o zaposlenosti.
|
|
The
following text provides methodological characteristics that cause mutual
differences between data on employed persons.
|
|
|
|
Izvor
i obuhvat: do 2016. podaci prema administrativnim
izvorima temeljili su se na statističkim istraživanjima, mjesečnome i
godišnjem istraživanju (obrasci RAD-1 i RAD-1G) kojima su bili obuhvaćeni
zaposleni u pravnim osobama svih oblika vlasništva, tijelima državne vlasti
i tijelima jedinica lokalne i područne samouprave na području Republike
Hrvatske. Mjesečno istraživanje obuhvaćalo je 70% zaposlenih iz svakog
odjeljka NKD-a 2007. Od 2016. podaci o zaposlenima u pravnim osobama
dobivaju se obradom podataka iz Izvješća o primicima, porezu na dohodak i
prirezu te doprinosima za obvezna osiguranja (obrazac JOPPD), koje se
primjenjuje od 1. siječnja 2014. i nisu usporedivi s dosad objavljenim
mjesečnim podacima. Podaci o zaposlenima u obrtu i slobodnim zanimanjima te
zaposlenim osiguranicima poljoprivrednicima preuzimaju se iz evidencije
aktivnih osiguranika Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje. Rezultati
Ankete o radnoj snazi procjenjuju se na temelju reprezentativnoga
statističkog uzorka privatnih kućanstava u Republici Hrvatskoj.
|
|
Source
and coverage: until 2016, data from administrative
sources were based on monthly and annual statistical surveys (RAD-1 and
RAD-1G forms) covering employed persons in legal entities of all types of
ownership, government bodies and bodies of local and regional
self-government units on the territory of the Republic of Croatia. The
monthly survey covers 70% of all employed persons in each NKD 2007.
division. Since 2016, data on employed persons in legal entities have been
gathered by processing data from the “Report on Income, Income Tax and
Surtax as well as Contributions for Mandatory Insurances” (JOPPD form) in
effect since 1 January 2014 and are not comparable to previously published
monthly data. Data on employed persons in crafts and trades and free-lances
as well as on employed insured persons – private farmers are taken over
from the records on active pension insurance beneficiaries kept by the
Croatian Institute for Pension Insurance. The Labour Force Survey results
are estimated on the basis of a representative statistical sample of
private households in the Republic of Croatia.
|
|
|
|
Referentno
razdoblje: administrativni podaci o zaposlenim osobama odnose se
na posljednji dan prethodnog mjeseca, dok se u Anketi prikupljaju podaci za
referentni tjedan.
|
|
Reference
period: administrative data on employed persons
refer to the last day of the previous month, while the Labour Force Survey
data are related to a reference week.
|
|
|
|
Razdoblje
promatranja: administrativni podaci obrađuju se i objavljuju u
mjesečnoj dinamici, dok se rezultati Ankete o radnoj snazi odnose na
tromjesečno razdoblje.
|
|
Observation
period: administrative data are processed and
published in monthly dynamics, while the Labour Force Survey results are
related to a quarterly period.
|
|
|
|
Definicije
zaposlene osobe: administrativni izvori primjenjuju
formalnu definiciju zaposlenosti (zasnivanje radnog odnosa s poslodavcem,
na određeno ili neodređeno vrijeme, neovisno o duljini radnog vremena i
vlasništvu pravne osobe), dok su u Anketi o radnoj snazi kao zaposlene
iskazane sve osobe koje su u referentnom tjednu barem jedan sat obavljale
bilo kakav posao za novac ili plaćanje u naturi te osobe koje su u
referentnom tjednu bile trenutačno odsutne s posla, a vratit će se na rad
kod istog poslodavca ili na istu aktivnost nakon prestanka razloga za
odsutnost.
|
|
Definition
of employed persons: administrative sources apply the
formal definition of employment (persons who have signed the work contract
with the employer for a fixed or unspecified period of time, irrespective
of type of ownership and of whether they work full time or less than full
time), while the Labour Force Survey shows employed persons as all persons
who were, in the reference week for at
least one hour, engaged in any work for payment in cash or kind, as well as
those who were absent from work during the reference week, but had a job to
return to with the same employer after the reason for absence no longer
existed.
|
|
|
|
Objavljivanje
podataka: administrativni podaci o zaposlenim osobama
objavljuju se u mjesečnoj dinamici u Priopćenju "Zaposleni po
djelatnostima" te u Statistici u nizu na mrežnim stranicama Državnog
zavoda za statistiku.
|
|
Released
data: administrative data on employed persons are published
monthly in the First Release “Persons in Paid Employment, by Activities”
and in the Statistics in Line on the web site of the Croatian Bureau of
Statistics.
|
|
|
|
U
Priopćenju ''Aktivno stanovništvo u Republici Hrvatskoj'' objavljuju se
anketni podaci o zaposlenim osobama u tromjesečnoj dinamici. Rezultati
godišnjeg istraživanja RAD-1G objavljuju se i na nižim teritorijalnim
razinama, dok su podaci Ankete raspoloživi prema razinama klasifikacije
HR_NUTS 2021. – HR NUTS 2.
|
|
The
First Release “Active Population in the Republic of Croatia” is the
publications in which survey results on employed persons are published in
the quarterly dynamics. The RAD-1G annual survey data are also published at
lower territorial levels, while the Survey results are available at
HR_NUTS 2021 classification levels – HR_NUTS 2.
|
|
|
|
Državni
zavod za statistiku objavljuje podatke o nezaposlenim osobama iz
administrativnih izvora i anketne podatke. Ti podaci razlikuju se zbog
metodoloških obilježja koja se iznose u nastavku teksta.
|
|
The
Croatian Bureau of Statistics of the Republic of Croatia publishes data on
unemployed persons taken over from administrative sources as well as those
obtained through the Labour Force Survey. These data differ due to the
following methodological characteristics.
|
|
|
|
Izvor
i obuhvat: podaci o registriranoj nezaposlenosti dobiveni su iz
Registra nezaposlenih osoba, koji vodi Hrvatski zavod za zapošljavanje, dok
se anketni podaci prikupljaju anketnim intervjuom u privatnim kućanstvima.
Registar sadržava podatke o svim nezaposlenim osobama u Republici
Hrvatskoj, dok se rezultati Ankete o radnoj snazi procjenjuju na temelju
reprezentativnoga statističkog uzorka.
|
|
Source
and coverage: data on registered unemployment are
obtained from the Register of Unemployed Persons kept by the Croatian
Employment Service, while the Labour Force Survey results are collected by
interviewing private households. Register contains data on all unemployed
persons in the Republic of Croatia, while the Labour Force Survey results
are estimated on the basis of the representative statistical sample.
|
|
|
|
Referentno
razdoblje: podaci iz Registra odnose se na posljednji dan
svakog mjeseca, dok se u Anketi prikupljaju podaci za referentni tjedan.
|
|
Reference
period: the Register data refer to the last day of
each month, while the Labour Force Survey data are collected for each
reference week.
|
|
|
|
Razdoblje
promatranja: podaci iz Registra preuzimaju se u mjesečnoj
dinamici, dok se rezultati Ankete o radnoj snazi obrađuju i objavljuju za
tromjesečno razdoblje.
|
|
Observation
period: the Register data are taken over in
monthly dynamics, while the Labour Force Survey results are processed and
published for a quarterly period.
|
|
|
|
Definicije
nezaposlene osobe: registrirana nezaposlena osoba jest
osoba prijavljena kod Hrvatskog zavoda za zapošljavanje, odnosno svaka
osoba koja zadovoljava kriterije koje definiraju Zakon o posredovanju pri
zapošljavanju i pravima za vrijeme nezaposlenosti i Hrvatski zavod za
zapošljavanje. U Anketi o radnoj snazi nezaposlene osobe jesu osobe koje
prema međunarodnoj definiciji u referentnom tjednu nisu obavljale posao za
plaćanje u novcu ili u naturi, aktivno su tražile posao u razdoblju od
četiri tjedna prije anketiranja, eventualni ponuđeni posao mogle bi početi
obavljati u sljedeća dva tjedna te osobe koje su pronašle posao na kojem će
početi raditi u u sljedeća tri mjeseca.
|
|
Definitions
of unemployed persons: a registered unemployed person is a
person who is registered with the Croatian Employment Service, that is,
each person who meets criteria defined by the Act on Job Placement and
Unemployment Insurance and the Croatian Employment Service. According to
the Labour Force Survey, an unemployed person is either a person who did
not perform any work for payment in cash or kind in the reference week, and
was actively seeking job in the course of four weeks before the interview
and is prepared to start performing an offered job in the following two
weeks or a person who has found a job and will start working in the next
three months.
|
|
|
|
Objavljivanje
podataka: podaci o broju registriranih nezaposlenih osoba i
registriranoj stopi nezaposlenosti objavljuju se u mjesečnoj dinamici u
Priopćenju "Zaposleni prema djelatnostima" te u Statistici u nizu
na mrežnim stranicama Državnog zavoda za statistiku. U Priopćenju ''Aktivno
stanovništvo u Republici Hrvatskoj'' objavljuje se usporedba anketne i
registrirane stope nezaposlenosti u tromjesečnoj dinamici. Istodobno,
administrativne podatke o nezaposlenosti objavljuje i Hrvatski zavod za
zapošljavanje na nižim teritorijalnim razinama, dok su podaci Ankete
raspoloživi prema razinama klasifikacije HR_NUTS 2021. – HR NUTS 2.
|
|
Released
data: data on registered unemployment and registered
unemployment rate are published monthly in the First Release “Persons in
Employment, by Activities” and in the Statistics in Line on the web site of
the Croatian Bureau of Statistics. The First Release “Active Population in
the Republic of Croatia” is a publication in which the comparison of
unemployment rate obtained from the Survey results and the one from
administrative sources are published. At the same time, the Croatian
Employment Service publishes administrative data on unemployment at lower
territorial levels, while the Survey data are available at HR_NUTS 2021
classification levels – HR_NUTS 2.
|
|
|
|
Podaci
pokazuju da je stopa nezaposlenosti, prema podacima iz administrativnih
izvora, veća u odnosu na pokazatelj izračunan prema podacima Ankete o
radnoj snazi. S jedne strane, to je posljedica ekonomskih aktivnosti onih
kategorija stanovništva koje su prema formalnom statusu nezaposlene ili
neaktivne, a s druge strane, u podacima o nezaposlenima prema
administrativnim izvorima zastupljen je uz stvarno nezaposlene osobe i
velik udio osoba koje prema odrednicama Ankete nisu nezaposlene, ali preko
tog statusa ostvaruju neka socijalna ili materijalna prava.
|
|
The
data show that the unemployment rate based on the administrative data
sources is higher than the Labour Force Survey rate. This is, on one hand,
due to the fact that some categories of population formally classified as
unemployed or inactive are nevertheless active, and on the other,
administrative sources, besides actually unemployed persons, include a
significant share of persons who are not classified as unemployed according
to the definition of the Survey, but are through this status entitled to
some social or economic rights and benefits.
|
|
|
|
|
|
|
Upotrijebljene
klasifikacije
|
|
Classifications
used
|
|
|
|
a) Nacionalna klasifikacija
djelatnosti 2007., usporediva s međunarodnom klasifikacijom djelatnosti
NACE 2007. Rev. 2, upotrijebljena je pri šifriranju obilježja djelatnosti.
|
|
a) The National Classification of
Activities, 2007 version, comparable to the international Statistical
Classification of Economic Activities in the European Community, NACE Rev.
2, was used in the coding of economic activities.
|
b) Nacionalna klasifikacija
zanimanja 2010. – NKZ 10., usporediva s međunarodnom klasifikacijom
zanimanja ISCO-08, upotrijebljena je pri šifriranju obilježja zanimanja.
|
|
b) The National Classification of
Occupations 2010, NKZ 10., comparable to the International Standard
Classification of Occupations, ISCO-08, was used in the coding of
occupations.
|
|
|
|
|
|
|
Obuhvat
i usporedivost
|
|
Coverage
and comparability
|
|
|
|
Kao
okvir za izbor uzorka od 1996. do 1999. poslužili su podaci iz Popisa
stanovništva, kućanstava i stanova 1991. godine. U tom razdoblju hrvatska
područja izravno zahvaćena ratom nije bilo moguće uključiti u okvir za
izbor jedinica uzorka.
|
|
Data
from the 1991 Census on Population, Households and Dwellings were used as a
sample frame in the period from 1996 to 1999. In
this period, the parts of Croatian territory with still ongoing war
operations at the time when survey was prepared could not be included in
the sample frame.
|
|
|
|
U
2000. i 2001. bio je primijenjen okvir za uzorak temeljen na bazi podataka
Hrvatske elektroprivrede koja sadržava adrese svih kućanstava s područja
Republike Hrvatske. Time se uzorak i podaci koji proizlaze iz Ankete
počevši od 2000. odnose na cijelu Republiku Hrvatsku.
|
|
The
database of the Croatian Electrical Utility containing data on households
spread on the whole Croatian territory was used as a sample frame for 2000
and 2001. Hence, for the first time, the sample and the Survey results,
since 2000, have related to the whole Republic of Croatia.
|
|
|
|
Od
početka 2002. u provedbi Ankete o radnoj snazi primjenjuje se okvir za
uzorak temeljen na podacima iz Popisa stanovništva, kućanstava i stanova
2001. godine, a od početka 2014. novi okvir za uzorak koji se temelji na
podacima iz Popisa stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine.
|
|
Starting
from the first half-year of 2002, the sample frame based on the Census 2001
data had been used for the Labour Force Survey, while, since the beginning
of 2014, the new sample frame based on the data from the Census of
Population, Households and Dwellings in 2011 has been in use.
|
|
|
|
Prema
metodologiji Ankete ne obuhvaća se institucionalno stanovništvo (domovi,
samostani, bolnice za trajni smještaj osoba i sl.).
|
|
The
Survey methodology determines that the population residing in institutions
(such as homes, convents, hospitals for long-term treatments, etc.) is not
included in the sample frame.
|
|
|
|
|
|
|
Revizija
podataka
|
|
Data
revision
|
|
|
|
Kako
bi se postigla konzistentnost i usporedivost između podataka za 2014.
nadalje s već objavljenim podacima za prijašnje godine, na podacima od
2007. do 2013. provedena je revizija utežavanja, odnosno podaci su uteženi
prema rezultatima Popisa 2011. metodom kalibracije. Podaci su objavljeni u
Priopćenju ''Aktivno stanovništvo u Republici Hrvatskoj 2007. – 2013.'' od
23. prosinca 2014.
|
|
In
order to achieve consistency and comparability of data for 2014 and onwards
with already published data for previous years, the weighting revision has
been done on the data for the period from 2007 to 2013, i.e., the data have
been weighted according to the Census 2011 results by using the
calibration method. The data are published in the First Release “Active
Population in the Republic of Croatia, 2007 – 2013” of 23 December 2014.
|
|
|
|
Zbog
dostupnosti novih i ažurnijih procjena ukupnog broja stanovnika Republike
Hrvatske, podaci iz Ankete o radnoj snazi od četvrtog tromjesečja 2015. do
četvrtog tromjesečja 2016. revidirani su kako bi bili usklađeni s
demografskim podacima Republike Hrvatske. Podaci su objavljeni u Priopćenju
od 11. travnja 2017., a podaci za preostala tri tromjesečja 2015. dostupni
su u Statistici u nizu.
|
|
Due
to the availability of new and more updated estimates of the total
population of the Republic of Croatia, the Labour Force Survey data from
the fourth quarter of 2015 to the fourth quarter of 2016 have been revised
in order to make them in line with the demographic data on the Republic of
Croatia. These data are published in the First Release of 11 April 2017,
while the data for the remaining three quarters of 2015 are available in
the Statistics in Line.
|
|
|
|
|
|
|
Nacrt
uzorka
|
|
Sample
design
|
|
|
|
Anketa
o radnoj snazi provedena je na slučajnom uzorku privatnih kućanstava. Od
1996. do 2006. uzorak za Anketu bio je posebno definiran za svako
provedbeno razdoblje, tj. nije bilo ponovljenog anketiranja odnosno
panelnog dijela uzorka. Od 2007. uvedena je panelna komponenta u nacrt
uzorka te se kućanstva ponovljeno anketiraju četiri puta. No od početka
2014. prekinuto je ponovljeno anketiranje dotad izabranih kućanstava zbog
promjena u metodologiji obrade i provedbe Ankete. S obzirom na to da je kao
novi okvir za izbor uzorka korišten Popis stanovništva, kućanstava i
stanova 2011. godine, sva kućanstva u prvom tromjesečju 2014. izabrana su
prvi put, ali dinamika anketiranja ostala je ista.
|
|
The
Labour Force Survey is based on the random sample of private households. In
the period from 1996 to 2006, the sample was separately defined for each
period, that is, the interviews were not repeated, which means that the
sample did not have a panel component. Since 2007, the panel component has
been introduced in the sample design and households have been repeatedly interviewed
four times. However, since the beginning of 2014, the repeated interviewing
of previously selected households has been abandoned due to changes in the
methodology of processing and implementation of the Survey. Having in mind
that the Census of Population, Households and Dwellings 2011 has been used
as a new sample frame, all households in the first quarter of 2014 were
selected for the first time, but the interviewing dynamics remained the
same.
|
|
|
|
Od
2014. utvrđen je novi nacrt uzorka. Uzorak se sastoji od četiri nezavisno
odabrana poduzorka, rotacijske grupe (panela). Nacrt uzorka jest dvoetapni
stratificirani. Okvir za izbor uzorka je stratificiran u sedam stratuma
prema razinama klasifikacije HR_NUTS 2021. – HR NUTS 2 te u
njihovoj dodatnoj podjeli na urbani i ruralni dio. Slučajni uzorak
nastanjenih stanova izabran je u dvije etape, a upotrijebljeni nacrt uzorka
jest dvoetapno uzorkovanje grupa. Prije izbora uzorka formirani su tzv.
segmenti. Segmenti su teritorijalne jedinice nastale grupiranjem jednoga
ili nekoliko susjednih popisnih krugova, a popisni krugovi jesu
teritorijalne jedinice formirane za potrebe Popisa stanovništva, kućanstava
i stanova 2011. godine.
|
|
Since
2014 the new sample design has been determined. The sample consists of four
separately selected subsamples, rotation groups (panels). The sample design
is two-stage and stratified. The sample frame is stratified in seven strata
at
HR_NUTS 2021 classification levels – HR_NUTS 2 and
further separated into urban and rural parts. The random sample of
inhabited dwellings is selected in two stages and the sample design used is
a two-stage cluster sampling. Before selecting the sample, the so-called
segments are formed. Segments are territorial units formed by grouping of
one or several neighbouring enumeration districts, which were established
for the purpose of carrying out the Census of Population, Households and
Dwellings 2011.
|
|
|
|
U
prvoj etapi iz svakog stratuma izabran je slučajni uzorak segmenata, a u
drugoj etapi slučajni uzorak stanova nastanjenih privatnim kućanstvima u
izabranim segmentima.
|
|
In
the first stage, the random sample of segments is chosen from each stratum
and in the second one, the random sample of inhabited dwellings within the
selected segments.
|
|
|
|
U
prvom tromjesečju 2021. u uzorak je bilo izabrano 7 605 stanova. Anketirali
su se svi članovi privatnih kućanstava koji su u tim stanovima stalno
živjeli i prihvatili su sudjelovanje u anketi. U prvom tromjesečju 2021. u
3 887 kućanstava anketirane su 8 353 osobe u dobi od 15 i više godina.
|
|
In
the first quarter of 2021, there were 7 605 dwellings selected in the
sample. All members of private households permanently living
in these dwellings and accepting to participate in the Survey, were
interviewed. In the first quarter of 2021, there were 8 353 persons
aged 15 years and over interviewed in 3 887 households.
|
|
|
|
|
|
|
Utežavanje
|
|
Weighting
|
|
|
|
Postupak
utežavanja provodi se radi izračuna procjena za cijelu populaciju
kućanstava. Tim postupkom kompenzira se utjecaj nacrta i veličine uzorka te
utjecaj neodgovora kućanstava na Anketu.
|
|
The
weighting procedure is carried out in order to calculate the estimate for
the whole household population. This procedure provides for the
compensation of the design and sample size impact as well as the impact of
the non-response of households to the Survey.
|
|
|
|
Od
početka 2014. utvrđen je novi proces utežavanja prikupljenih podataka. U
prvoj fazi utežavanja izračunane su težine izbora jedinica u uzorak iz obje
etape uzorkovanja (segmenti i stanovi), a u drugoj fazi težine zbog
prilagodbe neodgovoru jedinica iz uzorka. U posljednjoj fazi utežavanja
konačne težine iz prve dvije faze kalibrirane su na procjene distribucija
stanovništva prema dobnim skupinama, spolu i NKPJS-u prema Popisu
stanovništva, kućanstava i stanova 2011. godine, koji je ažuriran podacima
o živorođenim i umrlim osobama te migracijama stanovništva u Republici
Hrvatskoj.
|
|
Since
the beginning of 2014, the new process of weighting the collected data has
been determined. In the first phase of the process, the calculation
included the weights of the selection of units into the sample taken over
from both sampling stages (segments and dwellings) and, in
the second one, the weights due to the adjustment to the non-response of
units included in the sample. In the last phase of weighting, the
final weights calculated in the first two phases were calibrated at the
population distribution estimates by age groups, sex and statistical
spatial units at the NKPJS 2nd level according to the Census of
Population, Households and Dwellings 2011, which was updated with data on
live births and deaths as well as on population migrations in the Republic
of Croatia.
|
|
|
|
Kalibracija
je proces reutežavanja radi uravnoteženja procjena stanovništva prema
dobnim skupinama, spolu i razinama klasifikacije HR_NUTS 2021. – HR
NUTS 2 iz Ankete tako da te procjene na anketnim podacima točno odgovaraju
totalima cijele populacije, dakle distribuciji stanovništva Republike
Hrvatske prema dobnim skupinama, spolu i NKPJS-u iz Popisa stanovništva,
kućanstava i stanova 2011. godine.
|
|
The
calibration can be described as a process of reweighting aimed at balancing
the population estimates by age groups, sex and at HR_NUTS 2021
classification levels – HR_NUTS 2 from the Survey, in other words, the
distribution of the population of the Republic of Croatia by age groups,
sex and statistical spatial units at NKPJS 2nd level from the
Census of Population, Households and Dwellings 2011.
|
|
|
|
Stopa
neodgovora za prvo tromjesečje 2021. iznosila je 41,6%, a stopa odbijanja
23,3%.
|
|
The
overall non-response rate in the first quarter of 2021 was 41.6% and the
refusal rate was 23.3%.
|
|
|
|
Sljedeća
tablica prikazuje procjene, standardne pogreške procjena, intervale pouzdanosti
(95%) i koeficijente varijacije za stope aktivnosti, zaposlenosti i
nezaposlenosti.
|
|
The
following table shows estimates, standard errors of estimates,
95% confidence intervals and the variation coefficients for the activity
rate, employment rate and unemployment rate.
|
Procjene i mjere preciznosti
najvažnijih pokazatelja o ekonomskoj aktivnosti stanovništva u prvom
tromjesečju 2021.
Estimates and precision measures for
the most important indicators of economic activity of population, first quarter
of 2021
%
|
Procjena
Estimate
|
Standardna pogreška procjene
Standard estimation error
|
Interval pouzdanosti (95%)
Confidence interval (95%)
|
Koeficijent varijacije
Variation coefficient
|
|
|
|
|
|
Stopa aktivnosti
Activity rate
|
51,5
|
0,7
|
[50,1;53,0]
|
1,4
|
|
|
|
|
|
Stopa zaposlenosti
Employment rate
|
46,4
|
0,8
|
[44,9;48,0]
|
1,7
|
|
|
|
|
|
Stopa nezaposlenosti
Unemployment rate
|
9,9
|
0,7
|
[8,6;11,2]
|
6,7
|
Kratice
|
|
|
Abbreviations
|
|
|
|
|
|
|
COVID-19
|
bolest
prouzročena koronavirusom
|
|
COVID-19
|
COrona
VIrus Disease-19
|
NACE
|
Statistička
klasifikacija ekonomskih djelatnosti u Europskoj zajednici
|
|
EU
|
European
Union
|
NN
|
Narodne
novine
|
|
HR_NUTS
2021
|
National
Classification of Statistical Regions 2021
|
NKD
2007.
|
Nacionalna
klasifikacija djelatnosti, verzija 2007.
|
|
ILO
|
International
Labour Organisation
|
HR NUTS
2021.
|
Nacionalna
klasifikacija statističkih regija 2021.
|
|
ISCO
|
International
Standard Classification of Occupations
|
NKZ 10.
|
Nacionalna
klasifikacija zanimanja, verzija 2010.
|
|
NACE
|
Statistical
Classification of Economic Activities in the European Community
|
|
|
|
NKD
2007.
|
National
Classification of Activities, 2007 version
|
tis.
|
tisuća
|
|
NKPJS
|
Nomenclature
of Territorial Units for Statistics
|
|
|
|
NKZ 10.
|
National
Classification of Occupations, 2010 version
|
|
|
|
NN
|
Narodne
novine, official gazette of the Republic of Croatia
|
|
|
|
NUTS
|
Common
classification of territorial units for statistics
|
|
|
|
PAPI
|
Paper-Assisted
Personal Interview
|
|
|
|
‘000
|
Thousand
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znakovi
|
|
|
Symbols
|
|
|
|
|
|
|
-
|
nema
pojave
|
|
-
|
no
occurrence
|
.
|
|
|
.
|
not
zero, but extremely inaccurate estimation
|
|
podatak
je različit od nule, ali se ne objavljuje jer je procjena vrlo neprecizna
|
|
(( ))
|
inaccurate
estimation
|
(( ))
|
neprecizna
procjena
|
|
( )
|
less
accurate estimation
|
( )
|
manje
precizna procjena
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Objavljuje Državni zavod za
statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80.
Published by the Croatian Bureau of
Statistics, Zagreb, Ilica 3, P. O. B. 80
Telefon/ Phone: +385
(0) 1 4806-111, telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4817-666
Novinarski upiti/ Press
corner: press@dzs.hr
Odgovorne osobe:
Persons responsible:
Dubravka Rogić-Hadžalić, načelnica Sektora demografskih
i društvenih statistika
Dubravka Rogić-Hadžalić, Director of Demographic and
Social Statistics Directorate
Lidija Brković, glavna
ravnateljica
Lidija Brković, Director General
Priredile: Branka Špoljarić, Marina
Munitić, Anita Pavlović, Marija Mišir, Ivana Levačić i Sandra Truntić
Prepared by: Branka Špoljarić, Marina
Munitić, Anita Pavlović, Marija Mišir, Ivana Levačić and Sandra Truntić
|
MOLIMO
KORISNIKE DA PRI KORIŠTENJU PODATAKA NAVEDU IZVOR.
USERS ARE KINDLY
REQUESTED TO STATE THE SOURCE.
|
|
Služba za odnose s korisnicima i
zaštitu podataka
Customer Relations and Data
Protection Department
Informacije i korisnički zahtjevi
Information and user requests
|
|
Pretplata publikacija
Subscription
|
|
|
|
Telefon/
Phone: +385 (0) 1 4806-138, 4806-154
Elektronička
pošta/ E-mail: stat.info@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|
Telefon/ Phone: +385 (0) 1 4806-115
Elektronička
pošta/ E-mail: prodaja@dzs.hr
Telefaks/ Fax: +385 (0) 1 4806-148
|
|